联盟狗牌
_
Жетон солдата Альянса
примеры:
滚开,联盟狗!
Вон, отродья Альянса!
不告诉你这联盟狗!
Я ничего не скажу псу Альянса!
这些联盟狗在山脊上建了个营地。
Эти собаки из Альянса встали лагерем на гребне.
好极了!不要停,继续斩杀那些联盟狗!
Да! Не останавливайся, продолжай убивать этих псов из Альянса!
如果你看到伐木机,就帮我把它开回来!如果你看到伐木机上面有联盟狗,就干掉他们,然后把伐木机开回来!
Увидишь бесхозный крошшер – тащи его сюда! Увидишь крошшер в руках жалкого червя из Альянса – убей его и отними крошшер! А мы уже позаботимся о том, чтобы эти малютки работали как надо.
我们本来从南面靠近这些礁石,想要隐蔽起来。可那些联盟狗突然冒出来,占领了我们的船。
Мы хотели использовать южные рифы как укрытие, но на подходе были взяты на абордаж этими вонючими псами Альянса.
<name>,看见下面的小径了吗?它归我管。如果联盟狗敢踏上这条路,他们就要当心自己的脑袋。
Ты видишь тропу, что лежит перед нами, <имя>? Это МОЯ тропа. Cобакам из Альянса стоит смотреть по сторонам, если уж им хватает наглости ходить по ней.
不过,联盟似乎和我们有着相同的想法,因此我们必须保证只有部落才是最终获胜的一方。向伐木场出发吧,帮我们对抗那些联盟狗。
К несчастью, Альянсу пришла в голову та же идея. Мы должны их опередить! Отправляйся на лесопилку и помоги нам избавиться от присутствия воришек из Альянса.
你对被遗忘者忠贞不二,<name>。你为我们——为部落所做的一切都不会被漠视。只要高弗雷勋爵和他的人复原,我们对吉尔尼斯解放阵线和剩下来的联盟狗就有了天大的优势。
Ты <продемонстрировал/продемонстрировала> твердую верность Отрекшимся, <имя>. Знай, твоя помощь Орде не будет забыта. Когда лорд Годфри и его люди восстанут, у нас появится огромное преимущество перед фронтом освобождения Гилнеаса и остальными прихвостнями Альянса.
пословный:
联盟 | 狗牌 | ||
союз, лига; объединение, коалиция, блок, консорциум
|
1) бирка на ошейник
2) жетон военнослужащего, армейский жетон
3) лицензия на собаку
|