肝衰竭
gānshuāijié
печёночная недостаточность
печёночная недостаточность
печёночная недостаточность
gānshuāijié
печеночная недостаточностьgān shuāi jié
hepatic failureпримеры:
等等,谁是肝功能衰竭之子?
Погоди, а кто такой этот Бухой сын Лунга?
那酒精中毒和肝脏衰竭呢?
Может, алкогольное отравление? Отказала печень?
不过我觉得死因是头部创伤,不是肝脏衰竭。
Но я думаю, что смерть произошла в результате травмы головы, а не по причине отказа печени.
可惜没有!肝脏和心脏通常会衰竭,精神状态有时候也会,而导致极度的侵略性…
Увы, нет. Печень и сердце часто не выдерживают, а иногда и разум тоже, появляется излишняя агрессия, неконтролируемые приступы ярости, депрессии...
∗世外∗的肝功能衰竭之子——自愿深入酒精狂热以侦破案件的超级警察。
∗Блудный∗ сын. Суперкоп, добровольно входящий в состояние белой горячки, чтобы расследовать преступления.
“是啊,可有名了。”他热情地点头。“谁没听说过那个世外的肝功能衰竭之子呢?!”
О да, еще какая, — энергично кивает он. — Кто не знает Бухого сына Лунга?!
пословный:
肝 | 衰竭 | ||
1) печень, печёнка; печёночный; гепа..., гепато...
2) душа; самое заветное, сокровенное; искреннее, задушевное
3) напряжённо делать (без перерыва); играть запоем, гриндить
|