肥缺
féiquē
завидная вакансия, тёплое местечко, хлебное место
доходное место; хорошее место; сытное место; хороший место; доходное местечко; тепленький местечко; Теплый местечко; тепленькое местечко; Теплое местечко; теплое местечко
féiquē
指收入<主要是非法收入>多的官职。féiquē
[lucrative post] 旧指收入多的官职
féi quē
报酬优厚的职位。
文明小史.第二十九回:「内中单表河南杞县是第一个肥缺,当地有个谣言,叫做『金杞县,银太康』,原来杞县知县,每年出息有十来万银子。」
feí quē
lucrative postféi quē
lucrative post; plum; fat (lucrative) job:
他在一家房地产公司找到了一个工作,那真是一份肥缺。 He got a job with a real estate firm and it was a real bit of fat.
当时的邮局并不是有油水的肥缺。 Post offices of that day were not juicy political plums.
féiquē
lucrative post
那个职务是个肥缺。 That is a lucrative position.
fat job; lucrative post
指收入多或便於贪污牟利的职务。
частотность: #55373
в русских словах:
доходное местечко
有利可图的差事, 肥缺
доходный
доходное место - 肥缺
разлакомиться
-млюсь, -мишься〔完〕〈口〉 ⑴吃得嘴馋起来, 吃出瘾. ⑵на что〈转〉渴望, 产生…愿望. ~ на выгодное местечко 渴望得到肥缺.
синекура
〔阴〕〈书〉高薪而清闲的职位, 肥缺.
тёпленький
тёпленькое местечко (或 место) 优厚的职位; 肥缺, 美差
тёплое местечко
肥缺; 收入多的差事(职位)
хлебный
хлебное местечко - 肥缺
синонимы:
примеры:
他在一家房地产公司找到了一个工作,那真是一份肥缺。
He got a job with a real estate firm and it was a real bit of fat.
当时的邮局并不是有油水的肥缺。
Post offices of that day were not juicy political plums.
庄稼缺肥缺水就长不好。
Lacking manure and water, crops won’t grow well.
那个职务是个肥缺。
That is a lucrative position.