脱手弹丸
_
形容诗作圆转流畅。
tuō shǒu dàn wán
形容诗作圆转流畅。南朝梁沈约曾用谢朓“好诗圆美流转如弹丸”的话,来评王筠的诗,见《南史‧王筠传》。后因以“脱手弹丸”形容诗作圆转流畅。
пословный:
脱手 | 手弹 | 弹丸 | |
1) выпустить из рук, выронить
2) продать, сбыть с рук
|
1) пуля [арбалета] (также обр. о чем-л. маленьком)
2) пуля; шрапнельная пуля
3) снаряд; ядро; бомба
4) головка снаряда
|