脱水奶油
tuōshuǐ nǎiyóu
сухие сливки
примеры:
煮油脱水
нагревание масла для дегидрации
平底锅的内容物打成汤后,倒入汤锅中,加入莳萝慢煮。入味后,加入半夸脱奶油与一大匙黄油,让汤变浓。再依个人口味加入其他香草,莳萝一定要多放,连一整把都不嫌多。
Содержимое сковороды хорошо перемешать, перелить в кастрюлю и варить с укропом. Суп заправить полуквартою сметаны и ложкой масла с приправами из полевых трав, да и укропа тоже не жалеть, так, чтобы целый пучок ушел на кастрюлю.
пословный:
脱水奶 | 奶油 | ||
1) сливки, крем
2) диал. сливочное масло
3) женственный
|