舔舐
tiǎnshì
лизать, облизывать
Лизание
примеры:
去吧,。在他们舔舐伤口的时候狠狠地打击他们。为你倒下的弟兄们报仇,让我们仍然能看到希望!
Иди же, <имя>. Не дай нашим врагам зализать раны и собраться с силами. Отомсти за павших братьев и подари нам надежду на победу!
没时间哀悼亡者或是舔舐伤口了。据你的斥候回报,他们发现一支钢铁部落大军即将通过雷霆小径。
Сейчас не время оплакивать павших и зализывать раны. Наши разведчики сообщили, что большая армия Железной Орды двинулась через Грозовой перевал.
潮汐主母逃回了精灵废墟,她正在舔舐自己的伤口。
Повелительница приливов отступила в эльфийские руины зализывать раны.
等我们找到庇护所后,再来舔舐伤口。
Раны залижем позже, когда у нас будет крыша над головой.
在古老的时代,司祭祀之人佩戴的礼冠。因为常年受火舌舔舐,具有奇妙的抗性。
Ритуальный головной убор того, кому в древние времена доверяли церемонию жертвоприношения. Он обладает высоким сопротивлением к огню благодаря многолетнему контакту с ритуальным пламенем.
曾经梦想烧尽世间魔物的魔女触碰过的花朵。无名的火舌温暖地舔舐触碰它的人。
Цветок, которого коснулась ведьма, мечтающая сжечь всех демонов мира. Языки пламени тепло ласкают притронувшиеся к нему руки.
他们忙著舔舐伤口,寻找失去的所爱。
Они зализывали раны и искали пропавших близких.
西南方6公里外的地方——在野狗山谷——初级警员查德·提尔布鲁克瞄准了一只狂暴的黑狗,它正在草丛里舔舐伤口。
В шести километрах на юго-запад, в Собачьей долине, младший офицер Чад Тиллбрук целится в черного бешеного пса, что зализывает раны, лежа на траве.
那是你好吧。一只黑色猎犬在舔舐你自己的脚踝。
Так и есть. Черный пес, который лижет собственные пятки.
火焰舔舐着我的肌肤,却撕咬着你的筋骨...
Пламя лижет мою кожу, а жжет твою...
随着一道刺眼的光,你被火焰包围了。火舌舔舐着你的皮肤,将你包围,但却没有将你灼伤。你抬头看见佐拉·蒂萨端坐在一个燃烧着的宝座上,宝座四周环绕着星星,它们发出微弱的光芒。
Ослепительная вспышка, и вдруг вас окружает пламя. Лижет кожу, обволакивает вас, но не обжигает. Поднимая глаза, вы видите Зорл-Стиссу на троне из угольев в окружении слабо мерцающих звезд.
我得到了祝福,舔舐四肢的家伙。我乘着卢锡安的气息滑翔,享受他的叹息和微笑。为了他,我愿意走上鲜血之路。他只需唱出命令。
Я благословенна, лизун. Меня несет дыхание Люциана, меня питают его улыбки и вздохи. Для него я пройду Путем Крови. Пусть лишь пропоет: вперед!
她的吻逐渐向下,到达你的腹部,还有下面。她的舌头上下舔舐着。
Ее поцелуи спускаются все ниже. Она целует ваш живот. Еще ниже. Играет с вами языком по всей длине.
...舔舐着你的脸。
...и лижет вас в лицо.
被你撞见我没有防备的样子了,我不允许任何人逮到我的疏忽。最好告诉我你到底是谁,否则这次我会让我的针舔舐你。
Ты застал меня врасплох. Никто не может застать меня врасплох. Говори, кто ты на самом деле, или моя игла напьется крови.
她亲吻你。她舔舐你。忽然间她成了一道刺眼的亮光,带着炽热的温度。
Она целует вас, словно стремясь съесть целиком. Ее свет ослепляет вас; ее жар манит.
舔舐四肢的家伙,我得到了毒灯苨和神的祝福。我乘着卢锡安的气息滑翔,享受他的叹息和微笑。为了他,我愿意走上鲜血之路。他只需唱出命令。
Друдена и божественность – мое благословение, лизун. Меня несет дыхание Люциана, меня питают его улыбки и вздохи. Для него я пройду Путем Крови. Пусть лишь пропоет: вперед!
卢锡安用他自己的方式祝福我,舔舐四肢的家伙。我乘着卢锡安的气息滑翔,享受他的叹息和微笑。为了他,我愿意走上鲜血之路。他只需唱出命令。
Люциан благословляет меня, лизун. Меня несет дыхание его, меня питают его улыбки и вздохи. Для него я пройду Путем Крови. Пусть лишь пропоет: вперед!
她咧嘴微笑,轻柔地托起你的下巴,分开你的双唇。她靠近你的嘴,如此接近,然后舔舐起你的唇,一下,两下...
Она с улыбкой берет вас за подбородок, раздвигает ваши губы. Она придвигается ближе, совсем близко к вашему рту, а потом проводит языком. Один раз... другой...
你面前这位瘦弱的女孩可能是你见过的最年轻的士兵。她自己哼着歌,舔舐着手指上净源导师的鲜血,然后抬起深黑色的眼睛看着你,眼神令人不寒而栗。
Вы видите перед собой худенькую девушку, такую юную, что трудно представить, как она может быть солдатом. Что-то негромко напевая, она слизывает с пальцев магистерскую кровь, потом поднимает на вас холодный взгляд угольно-черных глаз.
战车已蓄势待发,火把已熊熊燃起。我子民将舔舐你的鲜血!
Наши колесницы готовы, и факелы горят ярко. Мои дочери узнают вкус вашей крови!
火葬柴堆,对凤凰般的女神女神来说是再好不过的归宿!火焰之舌尖舔舐过水的边缘,与空中的星群在悠扬的音乐中翩翩起舞。死神抬起他枯瘦的手臂,欢迎着我的到来。
Костер... Костер, достойный богини. Языки его пламени будут лизать край воды, танцевать вместе со звездами. Смерть теперь желанный гость в моем доме.