舞台口
_
proscenium arch
proscenium arch
proscenium arch; proscenium; proscenia
примеры:
要牢固树立正确的用人导向,从严从实考核、考察、管理干部,切实让那些政治上过关、能干事、廉洁自律、口碑好、敢担当的干部有舞台、受重用。
Нужно установить твёрдый курс на правильное использование людей, строго и реалистично проводить аттестацию, проверку и управление кадрами, чтобы политически проверенные, способные, честные и требовательные к себе, не боящиеся ответственности кадры с хорошей репутацией имели бы поле для своей деятельности и были поставлены на ответственные участки работы.
她愿意让我加入她的表演,但很多演员对于她揶揄永恒之火这件事,都感到相当不安。在舞台上吹口哨的温迪,你能想象吗?唉,美梦破碎,我又得回街上拉客了。
Я долзна была сыграть в ее пьесе. Другие актеры боялись - там всякие сутки нассет Весьного Огня. Свистуска Зося на сцене, представляесь? Ну теперь конес месьтаниям. Возврассяюсь под фонарь.
пословный:
舞台 | 台口 | ||
1) прям., перен. сцена; арена
2) в центре внимания
|