舞蹈表演
wǔdǎo biǎoyǎn
танцевальное шоу, танцевальное выступление
примеры:
(自言自语。)“再想一想,或许我不需要把警督牵扯进……这场开拓性舞蹈表演中去。”
(Урезонить себя.) «С другой стороны, возможно, не нужно втягивать лейтенанта в этот... новаторский дэнс-батл».
舞蹈、诗歌朗诵穿插表演
поочередное выступление с танцами и чтением стихов
那场演出是又有歌曲又有舞蹈的混合表演。
The show was a miscellany of song and dance.
舞蹈家们作了一次完美无瑕的表演。
The dancers gave an absolutely faultless performance.
对舞一种由面对面排成两列的舞伴表演的民间舞蹈
A folk dance performed in two lines with the partners facing each other.
歌剧艺术集所有表演艺术--歌,乐器,舞蹈和戏剧--为一体。
Opera is a blend of all the performing arts -- songs, instrumental music, dance and drama.
粗俗的表演各种以下流粗俗的喜剧、舞蹈和脱衣舞为特征的表演
A variety show characterized by broad ribald comedy, dancing, and striptease.
舞蹈演员们用尽了体力。
The dancers didn’t have an ounce of energy left.
她是(踢踏舞)舞蹈演员。
She’s a (tap-/ballet) dancer.
舞蹈演员的脚在轻快地移动。
The dancer’s feet twinkled.
舞蹈演员随着音乐的节拍旋转。
The dancers are gyrating to the beat of the music.
她是一位舞姿优美的舞蹈演员。
She is a graceful dancer.
她是一个相当不错的舞蹈演员。
She is a fairly good dancer.
扮演舞蹈家的玛丽同时兼演她的妈妈。
Mary, who played the part of the dancer, doubled as her mother.
这位舞蹈演员的舞姿如诗一般优美。
The dancer moved with poetic grace.
我们很欣赏那位舞蹈演员的优美舞姿。
We admired the graceful poise of the dancer.
通常只有训练有素的舞蹈演员才会劈叉。
Usually only a trained dancer can do the splits.
保持良好的平衡对舞蹈演员非常重要。
Good poise is important for a dancer.
贝西奖一种自1984年以来每年由“纽约市舞蹈剧院创作室”颁发的奖项,为在舞蹈和表演艺术方面取得的成就而设立
An award given annually since1984 by the Dance Theater Workshop in New York City for achievement in dance and the performing arts.
不用可怜我,先生!就在几年前,我是这个小镇上全部的歌声,全部的舞蹈,轰动全场的娱乐!人们从四面八方赶来,就是为了见证我那令人惊奇的表演。
Не надо меня жалеть! Всего пару лет назад я был сенсацией, любимцем города! Люди приходили издалека, чтобы посмотреть мое удивительное представление с песнями и танцами.
领唱在戏剧、音乐喜剧、时事讽刺剧中配合独唱、主角的歌唱家和舞蹈演员的团体
A body of vocalists and dancers who support the soloists and leading performers in operas, musical comedies, and revues.
这个城市有两家有歌舞表演的夜总会。
The city has two nightclubs with cabaret.
蓓蕾以舞蹈表示对你的敬意。你同时也鸁得了她的好感,但朋友,别期待她的眼睛会一直盯在你身上。
Богиня Пеле почтила вас своим танцем. Вы заслужили ее милость, друг мой, но не надейтесь завладеть ее вниманием навсегда.
пословный:
舞蹈 | 表演 | ||
1) размахивать (руками) и топать (ногами)
2) танцевать, плясать; танец, пляска
3) стар. большой церемониальный поклон
|
1) представлять, показывать, демонстрировать; выступать, играть (об артистах); выступление, представление, шоу, игра; воен. показное занятие
2) выставлять; демонстрировать использование (напр. машин)
|