艾泽里特猛击
_
Азеритовый удар
примеры:
我们要去我,呃,“我们”在德鲁斯瓦的基地。梅卡托克那个疯狂的侏儒国王正在攻击我们的艾泽里特补给线!
Мы отправимся на мою... э-э... то есть нашу базу в Друстваре. Меггакрут, этот плюгавый недокороль гномов, нападает на наши азеритовые прииски!
诺文顿庄园遭受了攻击,那里是我们测试一些新设计的艾泽里特系统的地方。吉安娜女士要军情七处进行调查。我这里有调查的报告。
Недавно кто-то напал на поместье Норвингтонов, где мы испытывали новое вооружение на основе азерита. Леди Джайна попросила ШРУ расследовать этот инцидент, и доклад уже готов.
我在一处名为希巴拉的地方部署了一些钻探机。其附近有一处艾泽里特矿脉,相信国王会很感兴趣的。不过我的手下报告说他们遭受了袭击。
Я разместила несколько буровых установок на территории Ксибалы. Здесь неподалеку есть залежи азерита, которые наверняка заинтересуют короля. Мои ребята сообщают, что на них напали.
艾泽里特被发现之后,我的朋友萨菲就被派去调查它的用途。随后她受到了袭击,我们都以为她已经死了。结果后来我们发现她被迫在塔纳利斯给一帮地精出谋划策!不过还没等我们把她救出来,那地方就被炸飞了。
Когда обнаружили азерит, мою подругу Саффи послали разведать, для чего он нужен. Там на нее напали, и мы думали, что она погибла. Но оказалось, что она в Танарисе и ее заставляют работать в гоблинской лаборатории!.. Которая взорвалась, прежде чем мы попытались ее оттуда вытащить.
пословный:
艾泽里特 | 猛击 | ||