苦心经营地
_
elaborately
примеры:
苦心经营的协定
соглашение, доставшееся ценой больших усилий
一部苦心经营多年的小说
роман, написанный путём больших усилий
他们苦心经营的服装商店也以失败而告终。
The garment store they so painstakingly built up also ended in failure.
为实现这个梦想,巴尼一直在苦心经营。
Барни ведет наступление с этой самой целью.
“这么多年我一直苦心经营这个计划,现在是时候付诸行动了。你们愿意帮忙吗?”
Я работаю над этим планом уже год. Пора претворить его в жизнь. Ты со мной?
你好,<race>。真希望我们能在更令人愉悦的场合见面。世界危在旦夕,泰坦苦心经营的一切或许就要化为泡影了。
Приветствую тебя, <раса>. Жаль, что мы встретились при столь удручающих обстоятельствах. Судьба нашего мира висит на волоске, и все, что сотворили Титаны, может в одночасье рухнуть.
пословный:
苦心经营 | 营地 | ||