苦活儿
kǔhuór
изнурительный труд, тяжёлая работа
kǔhuór
劳苦而报酬少的工作:干苦活儿。kǔ huór
劳力多而工资少的工作。
如:「他父母从事的是苦活儿,所以家境清寒。」
kǔ huó r
erhua variant of 苦活[kǔ huó]kǔhuór
1) poorly paid living
2) a hard and unprofitable job
3) arduous toil
частотность: #56468
примеры:
既然苦活儿都是你干的,所以我想应该把引爆的荣誉留给你。
Ты <сделал/сделала> всю грязную работу – тебе и подрывать бомбы, я считаю.
пословный:
苦活 | 活儿 | ||
1) работа, деятельность; успехи в работе
2) живой, энергичный, деятельный; весёлый; подвижной
|