英格尔冢
_
Курган Ингола
примеры:
在东北方的河对岸边有座英格尔冢。最好绕开那个邪恶的地方,免得那些尸鬼把你活吞了。
К северо-востоку от реки стоит курган Ингола. Держись подальше от этого жуткого места, иначе быстро пополнишь ряды тамошних ходячих мертвецов.
一些关于这个爪子和英格尔冢的线索。他说要是我给它弄回来,那东西会比黄金还宝贵。
Что-то про этот коготь и курган Ингола. Он сказал, что если отнесешь коготь туда - он на вес золота будет цениться, а то и больше.
河对岸的东北方是英格尔冢。绕开那个邪恶的地方,免得那些亡灵侵袭你。
К северо-востоку от реки стоит курган Ингола. Держись подальше от этого жуткого места, иначе быстро пополнишь ряды тамошних ходячих мертвецов.
这当中有一些关于这个爪子和英格尔冢的线索。他说要是我把它带到那,这东西会更有价值
Что-то про этот коготь и курган Ингола. Он сказал, что если отнесешь коготь туда - он на вес золота будет цениться, а то и больше.
把骨灰坛放到英格尔冢
Поместить погребальную урну в курган Ингола
可能是要把它放回英格尔的密室吧,我也不清楚。
Вроде надо положить его обратно в чертог Ингола, я не поняла точно.
可能是要把它放回英格尔的房间吧,我也不清楚。
Вроде надо положить его обратно в чертог Ингола, я не поняла точно.
пословный:
英 | 格尔 | 冢 | |
I сущ.
1) цветок; цветущий
2) цвет, лучшее
3) цвет своего времени; выдающийся (превосходный) человек; талант; гений; герой; превосходный, отборный, лучший; талантливый, гениальный, мудрый; отважный, героический 4) * украшение из перьев (на секире)
II собств.
1) (сокр. вм. 英吉利) Англия; Британия; английский; британский
2) ист. Ин (название княжества до дин. Хань)
3) Ин (фамилия)
|
сущ.
1) могильный курган; могила
2) * вершина горы, горный пик
II прил.
1) первейший, ближайший, любимейший
2) * великий; высокий
|