苹果人
píngguǒrén
ябломан, яблочник, поклонник яблочных устройств, фанат продукции «Эпл» (Apple)
примеры:
矮人的纯天然苹果汁
Простой гномий сидр
我们准备把多余的苹果全部送人。
We are giving away all our surplus apples.
如果我那猎魔人,就不会瞄准苹果!
А я б на месте ведьмака в яблоко не целилась!
毒汤,嗯?我本人的话,一直都偏爱毒苹果。
Значит, отравленный суп? Я лично предпочитал яблоки.
费莱尔公国的著名甜品苹果馅饼被本地人称为费洛挞。
Герцогство Ферол славится яблочными пирогами, которые местные называют "ферлотками".
пословный:
苹果 | 果人 | ||
1) яблоко
2) бот. яблоня карликовая (лат. Malus pumila Mill.)
Apple (американская корпорация) |