草把诱卵
_
stem-residue trap
cǎo bǎ yòu luǎn
stem-residue trap
пословный:
草把 | 诱 | 卵 | |
1) 将草束聚成把状。 三国演义·第五十二回: “果然有一彪军到寨口, 每人各带草把, 一齐放火。 ”
2) 旧时酒店以杉叶束成球状, 悬放门前, 做为标帜。 西游记·第五十三回: “三藏正不稳便, 忽然见那路旁有一村舍, 树梢头挑着两个草把。 行者道: “师父! 好了。 那厢是个卖酒的人家。 ””
3) устар. мишень для стрельбы из лука
|
I гл.
1) соблазнять, завлекать; искушать, совращать; заманивать; переманивать
2) учить, наставлять (кого-л.); увлекать за собой 3) учить, обучать (чему-л.)
4) скрывать
5)* поддаваться соблазнам, совращаться с истинного пути
II прил.
соблазнительный; прелестный, красивый
III сущ.
соблазн, приманка
|
1) яйцеклетка
2) яйцо; икра
3) диал. яички, тестикулы
|