荒唐酣弄蝶
_
вм. 纨酣弄蝶
ссылается на:
纨酣弄蝶_
Halpe wantona (бабочка)
Halpe wantona (бабочка)
пословный:
荒唐 | 酣 | 弄蝶 | |
1) преувеличенный, маловероятный, абсурдный; вздорный; хвастливый, лживый
2) несерьёзный, пустой, безрассудный, недостойный
|
I прил./наречие
1) пьяный, выпивший; удовлетворённый выпивкой
2) весёлый, довольный, удовлетворённый; полный; вдосталь 3) безудержный; обильный; глубокий, крепкий (напр. сон); безудержно; крепко
4) длительный; напряжённый (напр. бой); долго; напряжённо
II гл.
1) пить [вино], пьянствовать, кутить; за пирушкой, за чаркой
2) веселиться; расходиться
3) быть в разгаре; длиться, продолжаться (напр. о сражении)
III сущ.
попойка, кутёж; пир, веселье; разгар, расцвет
|