药剂科
yàojìkē
фармацевт, фармацевтика (при больнице)
примеры:
在一本卷帙浩繁的药剂百科全书中藏着几段手写的文字,讲述了混合药剂的力量。
В толстенной энциклопедии зелий обнаружилось несколько рукописных заметок об эффективности смешанных зелий.
很高兴见到你,大佬!你是新科冠军,是吗?我得说,干得不错!我们该如何庆祝呢?药剂还是烟雾?
Приветствую, начальник! Ты же наш новый чемпион, да? Круто! Как будем отмечать: с пинтой или затяжечкой?
该是把我的理论付诸实践的时候了。我用回春处理过的雷霆蜥蜴血制造了这药剂。希望当科多兽喝下后能够平静下来。
Заодно и проверим, верна ли моя теория. Я сделала настой на основе крови омоложенных рокочущих ящеров. Надеюсь, он успокоит разъяренных кодо.
пословный:
药剂 | 科 | ||
1) лекарство; лекарственный
2) реагент
|
1) раздел [отрасль] науки; дисциплина, предмет
2) сокр. наука; научный
3) отдел; сектор (напр., в учреждении)
4) бот., зоол. семейство
5) книжн. осудить; присудить (к штрафу)
|