莫尔德
mòěrdé
Молде (коммуна в Норвегии)
примеры:
安德雷·柯尔莫哥洛夫
Андрей Николаевич Колмогоров
父亲,我担心加德巴和莫尔。
Отец, меня беспокоят Гатба и Мул.
父亲,我担心加德霸和莫尔。
Отец, меня беспокоят Гатба и Мул.
科尔莫戈罗夫-阿尔诺德-摩西尔(圆)环面
тор Колмогорова-Арнольда-Мозера
Луи Бернар 居东·德莫尔沃(Louis Dernard Guyton de Morveau, 1737-1816, 法国化学家, 政治活动家)
Гитон де Морво
嗯。记得找科德温的凯尔莫罕客服部。
Ага. Адрес запиши: отдел по работе с клиентами, Каэр Морхен, Каэдвен.
Марио 德尔·莫纳科(Mario Del Monaco, 1915-1982, 意大利戏剧男高音歌唱家)
Дель Монако
索瓦尔德就在洛克莫丹的南部警戒塔。
Торвальда вы найдете в южной сторожевой башне озера Лок Модан.
北边莫尔杉农场的卡德拉克正在寻求帮助。
Кадраку с заставы Моршан нужна твоя помощь!
萨莫弗尔德准则(供温测定火箭喷管附层面层分离条件用)
критерий Саммерфильда
不,我是在离这儿很远的地方学的。凯尔莫罕,北科德温。
Нет, из далеких краев. Из Каэр Морхена. Это северный Каэдвен.
拉多维德不会给你机会,但我可以。去凯尔莫罕吧。去那里大显你的身手。
Я даю тебе такую возможность, даже Радовид не сможет предложить тебе ничего подобного. Поезжай в Каэр Морхен... И покажи, на что ты способна.
爱莫尔夫A(油溶性乳化剂, 用以乳化矿物及动植物油, 成油水相乳化体, 商名, 联邦德国制)
эмульфор А
泽塔莫尔 WS (萘磺酸甲醛缩聚物, 染料的胶体保护剂, 分散剂, 商名, 联邦德国制)
сетамол WS
托格洛克·莫尔多(原名 Байымбет Абжырахманов 拜厄姆别特·阿布德拉赫曼诺夫, 1860-1942, 苏联吉尔吉斯民间诗人)
Тоголок Молдо
雅图尔和我负责打猎。莫尔和加德霸负责采矿。而你做的事情就是找更多的老婆来被杀。
Мы с Йатул охотимся. Мул и Гатба добывают руду. А ты только и находишь себе новых жен на смерть.
雅图尔和我负责打猎。莫尔和加德巴负责采矿。而你做的事情就是找更多的老婆来被杀。
Мы с Йатул охотимся. Мул и Гатба добывают руду. А ты только и находишь себе новых жен на смерть.
爱莫尔夫O(油醇与20克分子环氧乙烷加成物, 属非离子型乳化剂与匀染剂, 商名, 联邦德国制)
эмульфор О
虽然我们的侦察兵成功渗透进了奥尔杜萨的教派部队,但潜入莫德雷萨是不可能的。
Хотя мы можем пробраться в чертоги культа в Алдуртаре, Мордретар защищен слишком надежно.
可惜阿德尔跟莫尔凡议员是非常好的朋友。他们永远不会抛弃对方……不论我的感受如何。
К сожалению, Адрил и советник Морвейн очень близкие друзья, они никогда не оставят друг друга... несмотря на мои предчувствия.
你知道那个人是谁吗?就是那个维尔德鲁安先生,呃……你在公寓里莫名其妙地吵了一架的那位绅士……
Но знаете, кто, возможно, подходит? Господин Вильдруа — тот самый, с кем вы, м-м-м... попусту поругались в жилом комплексе...
他们正在等他那份遗产。男爵夫人的儿子死了,遗产将由侄子和原本被称为“莫莉”的阿塔尔德夫人继承。
Сейчас они ждут наследника. Баронесса потеряла сына, так что ее владения после нее перейдет к этому самому племянику и... госпоже ла Аттард, до недавнего времени - просто Молли.
我们的营地位于莫德雷萨和奥尔杜萨的上空,天灾军团是打不到那里去的。它的名字是“奥格瑞姆之锤”。
Наш летательный аппарат под названием "Молот Оргрима" может подняться так высоко, что силам Плети его не достать. Он где-то между Мордретаром и Алдуртаром.
勘察记录显示,除了“暴露在地表的那条隧道的东部端口”,奥尔隆德已经对索尔莫丹的其它隧道进行了稳定性测试。
В исследовательском дневнике указано, что Орлонд закончил измерения в туннеле Тор Модана, за исключением одного места, помеченного как "восточный тупик открытого прохода".
凯尔莫罕离这里有段距离,光是把整支军队都带过去,就需要好几个星期,而且群岛无人驻守,可能会受到尼弗迦德突袭…
Каэр Морхен в сотнях миль отсюда. На то, чтобы перебросить туда войска, уйдут недели. Да и оставить Острова беззащитными перед Нильфгаардом...
пословный:
莫尔 | 尔德 | ||
похожие:
德尔莫特
塔尔莫德
迪斯莫尔德
卡尔德莫沃
莫德尔碎片
莫德尔猜想
赫里德莫格尔
颇德莫尔因子
拉德莫尔拔牙钳
德尔莫特陨石坑
莫德莫尔碳纤维
拉德莫尔牙尖针
亡灵卫兵莫德尔
比尔德莫尔冰川
埃莫尔德持针钳
墨里尔·顿莫德
孔莫费尔德洗剂
莫尔黑德沙门菌
黑德莫尔铬钒钢
碎地者莫尔德伊
恩多拉·莫尔海德
德尔莫特·约翰斯
莫德尔-韦伊定理
米勒德·菲尔莫尔
夏尔兹·斯莫德普
哈加萨·莫尔海德
莫德采‧米尔格若姆
霍莫尔·斯通菲尔德
莫尔-兰德面积矩圆
拉德莫尔树脂充填器
德日尔莫烈尔电子振荡
赫里德莫格尔巨灵裹手
莫尼斯特罗尔德莫恩特塞拉特
奥贝尔莫德尔讷-祖茨恩多尔夫
科尔莫戈罗夫-阿尔诺德-摩西尔圆环面
莫斯科阿尔诺尔德-特列奇雅科夫斯基聋哑学院