莱加里亚
_
Легария (муниципалитет в Испании)
примеры:
加亚莱,龙鹰之神
Джаналай, лоа-дракондор
释放火焰吧,加亚莱!
Устрой пекло, Джаналай!
加亚莱,向敌人倾泻火焰吧!
Джаналай, сожги моих врагов!
骑兵的价值和他胯下的坐骑相当。而莱里亚的马是整个大陆最优秀的。
Кавалерист стоит столько, сколько его конь. А лирийские кони одни из самых лучших на континенте.
“我们是来打架的。尼弗迦德人、莱里亚人……都一样。我们只想用战斗来洗刷我们的耻辱。”
Мы пришли сюда убивать. Нильфгаардцев, лирийцев... Нам все равно. Все, чего мы хотим, это боя и крови. Хотим смыть наш позор.
пословный:
莱 | 加里 | 亚 | |
I сущ.
1) поле под паром; невозделанное поле, запущенная (невыполотая) земля
2) сорняки, сорная трава
3) марь белая (вид лебеды) II гл.
полоть сорняки, выпалывать сорные травы
III собств.
1) ист. Лай (княжество на территории нынешней пров. Шаньдун, дин. Чжоу)
2) Лай (фамилия)
|
1) хим. калий; калиевый
2) Гари, Гэри (имя собственное)
|
yà, разг. и тайв. yǎ
1) уступать, быть хуже
2) второстепенный; второй; под-, гипо-, суб-; -ист-
3) сокр. Азия; азиатский
4) Я (фамилия)
5) диал. уменьшительно-ласкательный префикс
|