萨义德
sàyìdé
Саид (фамилия)
примеры:
你勇敢的行动为阿米尔赢得了有利的时机!他已经调派了萨义德上尉和复仇者部队准备出击。
Твои отважные подвиги заставили Амира действовать! Он отрядил капитана Саида и Мстителей!
你准备妥当后就联络萨义德。如果他目前没有执行其他战斗任务的话,应该在此地正东方等待你的调遣。
Когда все будет готово, я вызову Саида. Если он сейчас не сражается в очередной битве, он будет ожидать твоих приказов – ищи его к востоку отсюда.
潜心研究的须弥学者萨义德似乎对风花节产生了兴趣…
Саид, учёный из Сумеру, заинтригован Праздником ветряных цветов...
你好,我是来自须弥的萨义德,正在游学的旅途中。
Позволь мне представиться. Меня зовут Саид. Я учёный из Сумеру.
我问了很多人,然后那位萨义德先生…你知道吗?就是那位学者。
Я уже у многих спросила совета, и Саид... Знаешь его? Он учёный.
这样就记录好了,我们快回去把画片交给萨义德先生吧。
Готово! Давай отнесём эти фотографии Саиду.
关于萨义德的画片…
Я хочу сделать снимок для Саида.
要给我和我的花留影?没问题呀,萨义德先生的想法可真特别,学者就是这样吧,呼呼。
Он хочет фотографию меня и моих цветов? Без проблем! У господина Саида действительно особенный склад ума. Наверное, все учёные такие, хе-хе.
萨义德先生懂的可真多,不过,须弥教令院里也有人养花吗?
Саид - человек знающий, но разве в академии Сумеру вообще выращивают цветы?
萨德哈?说这个名字对你来说毫无意义。
Садха? Сказать, что это имя ни о чем вам не говорит.
пословный:
萨 | 义德 | ||
I сущ.
(сокр. вм. 菩萨) бодхисаттва
II собств.
Са (фамилия)
|
1) высоко развитое чувство справедливости (долга); высокие моральные качества
2) справедливый человек, человек долга
|