萨雷
sàléi
Сарр (коммуна в Италии)
в русских словах:
примеры:
奈雷萨克,饮血者
Неретзек, сосущий кровь
(俄罗斯)大萨雷姆(河)
Большой Салым
(塔吉克斯坦)萨雷兹湖
Сарезское озеро
(н. Большие Катраси)新拉普萨雷(大卡特拉西)
Новые Лапсары
<卡萨雷兹开始吐血。>
<Касарес сплевывает кровь.>
沃德雷萨,黑暗湮灭之剑
Волдретар, темный клинок забвения
密报:突击索克雷萨高地
Донесение: Атака на Плато Сокретара
(塔吉克斯坦, 中国)萨雷阔勒岭
Сарыкольский хребет; Сарыкольскийх хребет
Рауль 冈萨雷斯·图尼翁(Paul Gonzalez Tunon, 1905-1974, 阿根廷诗人)
Гонсалес Туньон
Мануэль 冈萨雷斯·普拉达(Manuel Gonzalez Prada, 1848-1918, 秘鲁诗人, 政论家)
Гонсалес Прада
Гало 冈萨雷斯·迪亚斯(Galo Gonzalez Diaz, 1894-1958, 智利共产党总书记)
Гонсалес Диас
消灭计算者帕萨雷恩(能源舰)
Убийства Паталеона Вычислителя (Механар)
卡萨雷兹不该受到这样的折磨。
Касарес умирает, как трус.
Чезаре Борджа切萨雷·博贾(约1475-1507, 意大利罗马涅的统治者)
чезаре борджа
Чезаре Борджа切萨雷·博贾(约1475—1507, 意大利罗马涅的统治者)
чезаре борджа
Чебоксарский кооперативный институт Московского университета потребительской кооперации 莫斯科消费合作大学切博克萨雷合作社学院
ЧКИ МУПК
切萨雷·博贾(Cesare Borgia, 约1475-1507, 意大利罗马涅的统治者)
Чезаре Борджа
击败永恒者索克雷萨(随机地狱火堡垒)
Убийства Сокретара Вечного (поиск рейда, цитадель Адского Пламени)
击败永恒者索克雷萨(英雄地狱火堡垒)
Убийства Сокретара Вечного (героический режим, цитадель Адского Пламени)
击败永恒者索克雷萨(普通地狱火堡垒)
Убийства Сокретара Вечного (обычный режим, цитадель Адского Пламени)
击败永恒者索克雷萨(史诗地狱火堡垒)
Убийства Сокретара Вечного (эпохальный режим, цитадель Адского Пламени)
圣光必胜,<name>!让索克雷萨消亡吧!
Да победит сегодня Свет, <имя>. Да встретит Сокретар свою смерть!
你应该已经听说了坎雷萨德·埃伯洛克的遭遇。
Не сомневаюсь, что тебе известно о судьбе Канретада Чернодрева.
索克雷萨想要占领沙塔斯。他会不断募集追随者……
Сокретар хочет захватить Шаттрат. Он будет и дальше... искать соратников...
快,拿上这些邪能水晶,在坎雷萨德周围摆成一圈。
Скорее, хватай кристаллы Скверны! Окружи ими Канретада.
记住,你可以在莫德雷萨找到血肉巨人和天灾之锅。
Помни: и великанов, и чумные котлы можно найти в Мордретаре.
对坎雷萨德的放逐很快就会结束,他也会回到我们的世界。
Скоро изгнание Канретада закончится, и он вернется.
我们对沙塔斯的攻势进展良好,可索克雷萨却一直不愿现身。
Наступление на Шаттрат идет полным ходом, но сам Сокретар до сих пор не показался на поле брани.
我们必须马上行动,绝不能让坎雷萨德变成燃烧军团的武器。
Нужно поторопиться. Мы не можем позволить Пылающему Легиону использовать его как оружие.
看来坎雷萨德的扭曲信徒已经开始在破碎海滩上举行仪式了。
Похоже, что фанатики начали ритуал возвращения Канретада на Расколотом берегу.
夺得索克雷萨之石的上半部和下半部,沃雷塔尔必定会惊讶得说不出话来。
Добудь их, и Воренталь потеряет дар речи от удивления.
沙塔斯城现在处于萨格雷军队的控制下,他们的首领是索克雷萨,曾经的大主教。
Город Шаттрат находится под контролем саргерайских войск, которыми командует бывший экзарх, предатель Сокретар.
把我们的发现告诉其他人。我们需要他们的帮助,才能处理破碎海滩上坎雷萨德的问题。
Расскажи Совету о том, что мы выяснили. Чтобы решить проблему с Канретадом на Расколотом берегу, нам понадобится помощь.
索克雷萨的门徒对德莱尼和我们的要塞都构成了威胁。我们得尽快压制住他们才行。
Прислужники Сокретара представляют опасность как для дренеев, так и для нашего гарнизона. Необходимо разобраться с ними как можно скорее.
начинающиеся: