藏南地区
zàngnán dìqū
Южный Тибет (спорный регион к югу от линии Мак-Магона)
примеры:
Юго-Западное окружное управление образованием Московского комитета образования 莫斯科教育委员会西南地区教育局
ЮЗОУО МКО
艾加似乎在凯尔·莫罕附近的地区藏了一些升级图纸。其中一部分藏在凯尔·莫罕山谷南边深不见底的洞穴。其他则藏在同一地区内已经废弃的老瞭望台。另外还有一部分藏在山谷湖岸的岩石里面。
Похоже, Эльгар спрятал часть своего снаряжения в окрестностях Каэр Морхена. Что-то лежит в самой глубокой пещере, которую он только сумел отыскать, что-то спрятано в южной части долины Каэр Морхена. Остальные предметы лежат в заброшенной, осыпающейся сторожевой башне. И, возможно, кое-что удастся найти среди камней на берегу озера, расположенного посередине долины.
鄂西地区陡山沱组页岩气成藏地质条件研究
Изучение геологических условий формирования залежей сланцевого газа свиты Доушаньто Западного Ордоса
封底的一张地图表明作者在奥丹姆西南地区有一座碉堡。
Карта на обороте книги показывает некий бункер на юго-западе Ульдума, где скрывается автор.
核口可乐胜利味和晶莹味是地区限定的口味。这两种口味只有在美国西南地区才买得到。
"Ядер-Кола Победа" и "Кварцевая Ядер-Кола" примеры региональных брендов. Конкретно эти напитки распространялись только на юго-востоке США.
пословный:
藏南 | 南地 | 地区 | |
район, регион; районный, региональный; воен. рубеж
|