虚空奥蕾莉亚形态
_
Аллерия в облике Бездны
примеры:
奥蕾莉亚相信,她可以说服乌布里克及其追随者加入联盟,同时阻止虚空腐化他们。
Аллерия решила, что сможет убедить Умбрия и его учеников присоединиться к Альянсу и защитить их от пагубного влияния Бездны.
如今我又一次需要你的帮助,作为回报,我愿意和你分享一些情报。我是来这里找一位叫作奥蕾莉亚的精灵的。她已经在德拉诺失踪多年了。我抱着一线希望来这里寻找她,因为我觉得她可能卷入了扭曲虚空中并被丢到了这里。
Мне снова нужна твоя помощь, а взамен я поделюсь некоторой известной мне информацией. Я здесь для того, чтобы найти эльфийку по имени Аллерия. Много лет назад она пропала на Дреноре. У меня есть слабая надежда на то, что Круговерть Пустоты привела ее сюда.
пословный:
虚空 | 奥 | 蕾 | 莉 |
1) будд. пустота, ничто
2) великая пустота (обр. о небе)
3) пустой
4) тщета, суета; суетный
|
1) тк. в соч. глубокий, сокровенный; таинственный
2) сокр. Австрия
|
сущ. бутон, почка (цветка)
|
亚形 | 形态 | ||
1) форма; вид, образ, облик; конфигурация; формация
2) положение, состояние
3) лингв. словоформа; грамматическая форма слова
4) модальность
|