蛇人入侵者
_
Сетрак-завоеватель
примеры:
人类是入侵者。我们的目标是赢回我们的世界。
Люди - чужаки. Мы отвоюем мир, который когда-то принадлежал нам.
没错,只要不是诺德人就是入侵者。
Да. Это дом нордов, а остальные тут в лучшем случае гости.
没关系,入侵者,我对将死之人都很大度。
Ничего страшного, незваный гость, мы все ошибаемся.
人们说我们会烧死被关在柳枝牢笼里的入侵者。根本是胡扯。
Люди рассказывают, что мы сжигаем пленников в клетках в нашем саду - чушь!
嗯,小心点,南雅,我们的商人可能会把武器卖给入侵者的。
Мммм... Не стоит радоваться, Ненья: вдруг наши торговцы продают оружие врагам?
似乎是有捕食者侵入了他们家,要找个人把那畜生赶出去。
Похоже, что к ним в дом залез какой-то хищник, и нужно выгнать эту тварь.
杀掉所有入侵者。如果需要就呼叫增援。但是别让任何人通过。
Убивайте любого. Зовите на подмогу, если нужно. Никто не должен сюда проникнуть.
……我的妻子,塔莎拉……我们两人定情的坠饰…被…那群卑鄙的入侵者…偷走了……
Пожалуйста, верни моей жене ее подвеску... ее украл один из этих негодяев...
看起来是有捕食者侵入了他们家,要找个人把那畜生赶出去。
Похоже, что к ним в дом залез какой-то хищник, и нужно выгнать эту тварь.
帮助我们来击退无穷无尽的天灾军团入侵者,并帮助被遗忘者对付我们共同的敌人。
Требуется ваша помощь в борьбе с нашествием Плети и привлечении Отрекшихся в качестве союзников в борьбе с нашим общим врагом.
古老的传说提到,当诺德人入侵时,锻莫让整座城市陷入水中,直到入侵者自行离去。
В древних легендах говорится, что когда норды попытались захватить город, двемеры затопили его и держали его под водой, пока завоеватели не отступили.
干掉任何你看见的烈焰入侵者。每一名敌人的倒下,都会为海加尔争取时间。
Убей всех захватчиков, каких увидишь. Каждый побежденный враг дает Хиджалу еще немного времени.
пословный:
蛇人入侵 | 入侵者 | ||
А-6 «Интрудер» (самолёт) |