蛛托蒲公英
_
бот. Taraxacum obtusum
примеры:
拜托你,帮我搜集一份蒲公英籽回来吧。
Прошу тебя, помоги мне собрать семена одуванчика.
所以,能拜托你帮我去找一份蒲公英籽回来吗?
Поэтому могу я попросить тебя принести мне немного семян одуванчика?
那就拜托你了,摘星崖附近的蒲公英品质不错,请你去那边采集一下吧。
Я рассчитываю на тебя. На утёсе Звездолова растут прекрасные одуванчики. Пожалуйста, собери их там.
这是以蒲公英酒作为酒基的鸡尾酒。我拜托酒保先生额外添加了具有镇定安神效果的嘟嘟莲。
Это коктейль на основе вина из одуванчиков. Я попросила трактирщика добавить лилию каллу для успокаивающего эффекта.
葛罗丽小姐只是拜托我们帮她搜集蒲公英啦。说是撒在空中的话,可以把心愿传达给你。
Она попросила меня собрать семена одуванчиков, чтобы пустить их по ветру. Они должны были донести до тебя её слова.
пословный:
蛛 | 托 | 蒲公英 | |
сущ.
1) паук
2) паутина
|
1) держать (на ладонях); поддерживать
2) поднос; подставка
3) поручать; доверять
4) отговариваться; ссылаться
|