行政主体
xíngzhèng zhǔtǐ
административный орган, субъект административной власти
примеры:
共同产权联系乃是民法各类主体:自然人,法人,国有主体,行政主体及其相互配合之间可以发生。
Отношения общей собственности могут возникать между любыми субъектами гражданского права: физическими и юридическими лицами, государственными и муниципальными образованиями, причем в любых сочетаниях.
依据俄罗斯法律,公有分为国有性和行政主体性的两类财产。
Публичная собственность в соответствии с российским законодательством имеет две разновидности - государственную и муниципальную собственность.
俄罗斯领内所贯彻执行的的国有财产,行政主体财产的私有化追下列情形之一的目标:
政治目标- 中产阶级阶层的组建(占有者)
经济目标- 享有竞争能力的制作人阶层的创生
财政目标- 预算额外收入资源的创建 (或免除消费,例如房地产消费免除)
社会目标- 国有财产分配中遵守群众(公民)利益
政治目标- 中产阶级阶层的组建(占有者)
经济目标- 享有竞争能力的制作人阶层的创生
财政目标- 预算额外收入资源的创建 (或免除消费,例如房地产消费免除)
社会目标- 国有财产分配中遵守群众(公民)利益
Проводимая в России приватизация государственного и муниципального имущества преследовала цели:
- политическую - появление слоя собственников ("среднего класса");
- экономическую - создание конкурентоспособных товаропроизводителей;
- фискальную - дополнительный источник доходов бюджетов (либо снятие с них части расходов по содержанию, например, жилищного фонда);
- социальную - соблюдение интересов населения (общества) при разделе государственного имущества.
- политическую - появление слоя собственников ("среднего класса");
- экономическую - создание конкурентоспособных товаропроизводителей;
- фискальную - дополнительный источник доходов бюджетов (либо снятие с них части расходов по содержанию, например, жилищного фонда);
- социальную - соблюдение интересов населения (общества) при разделе государственного имущества.
废弃君主政体
discard the monarchy
新的民主政体或恢复民主的政体
новые или восстановленные демократии
民主政体共同体理事会
Совет содружества демократий
泰莫利亚将会被分裂成许多行省。对一个君主政体,对一个国家而言这是个可耻的结局,
Темерию разделят на части. Позорный конец монархии. Позорный конец государству.
民主政体共同体理事小组
Группа по созыву Сообщества демократий по случаю Дня прав человека
民主政体共同体里斯本宣言
Лиссабонское заявление Сообщества демократий
我们要求恢复民主政体。
We ask for a return to democratic government.
新的民主政体或恢复民主的政体运动
движение новыз и восстановленных демократий
新的民主政体或恢复民主的政体国际会议
Международная конференция стран новой или возрожденной демократии
君主政体在当今社会中被一些人视为是过时的制度。
The monarchy is seen by some as an anachronism in present-day society.
很少有人能像我们这样明白君主政体所蕴含的艺术之美。难道我们不应该为此向世人宣布我们之间的友谊吗?
Мало кто способен понять, что управление государством – это искусство. Расскажем всему миру о нашей дружбе?
该委员会是仿照一些过渡民主政体的相应机构而建立的,其作用是根据本地的情况来设计和塑造未来瑞瓦肖的民主体制……
Такой совет создается по образцу аналогичных органов, образовавшихся в ряде стран с переходной демократией. Его роль заключается в развитии и формировании будущих институтов ревашольской демократии в соответствии с местными условиями...
пословный:
行政 | 政主 | 主体 | |
управлять; администрация; управление; административный, исполнительный
|
1) субъект
2) главное (основное) действующее лицо; основная сила
3) главная тема; предмет; суть; сюжет (основной)
4) техн. основной агрегат, главная машина
5) см. 主体思想
|
похожие:
行政体制
行政实体
君主政体
民主政体
发行主体
行政自主权
行政自主性
行政副主任
主要行政官
行政法主体
销售行政主管
行政事务主任
行政管理主任
行政院主计处
行为施事主体
行政尸体解剖
行政管理体制
联合民主政体
主体平行股道
君主世袭政体
君主立宪政体
君主专制政体
绝对君主政体
行政监管体系
飞行器主体部分
行政和财务主管
官僚主义的行政
行政管理自主权
天主教君主政体
行政和通信主管
民主政体共同体
行政主任办公室
行政命令管理体制
行政院体育委员会
国家行政管理体系
行政和企业一体化
援助东欧民主政体
行政和管理副主任
行政首长媒体事务处
卫戍区行政管理主任
公共服务和行政主任
社会主义民主政治体制
反对君主政体的抨击性作品
与联邦主体、议会和社会政治组织联络司
俄联邦主体国家立法和执行机关组织原则法
与联邦主体, 议会和社会政治组织联络司
俄罗斯联邦主体国家立法和执行机关组织原则法
办事高效、运转协调、行为规范的行政管理体系
办事高效, 运转协调, 行为规范的行政管理体系