被俘的恶魔
_
Плененный демон
примеры:
那些无脑的生物抢走了我们囚禁恶魔俘虏的灵魂牢笼。
Эти безмозглые твари утащили с собой темницы душ, в которых томятся наши пленники-демоны.
我和护魂者乌拉需要把恶魔俘虏移交给阿苏纳的阿莱利,但是我们在途中遭到了狗头人的袭击。
Мы с хранителем душ Урией должны были доставить Аллари в Азсуну пленных демонов, но на наш караван напали кобольды.
终于。上古恶魔被终结了。刀锋卫士默默向你致敬。
Наконец-то отмщение постигло древнее зло. Тени многих Клинков славят тебя сегодня.
请务必保持警惕,那片区域已经被恶魔占据。
Но будь <осторожен/осторожна> – там сейчас полно демонов.
终于。上古恶魔被终结了。历代刀锋卫士之灵在此向你致敬。
Наконец-то отмщение постигло древнее зло. Тени многих Клинков славят тебя сегодня.
断气之前,科霍提到了一只可能威胁到整个地区的恶魔被召唤了出来。
Перед смертью Кохор упомнянул о призыве какого-то ужасного демона, который может угрожать всему региону.
自从家园被恶魔侵占后,玛格拉姆半人马就与邻近的势力进入了敌对状态。
С тех пор как демоны заняли их земли, Маграм разорвали соглашения со всеми другими племенами.
我收到了无数报告,里面都提到被恶魔占领的苏拉玛城周围的林地里有许多生病的动物。
Мне доводилось слышать множество донесений о больных животных в чаще рядом с кишащим демонами городом Сурамаром.
пословный:
被俘的 | 恶魔 | ||
1) будд. демон; враг учения, мешающий совершению добрых дел
2) дьявол; злой демон; дурной (опасный) человек; злое дело
«Демон», Demon (истребитель) |