被拆成一片一片
bèi chāi chéng yīpiàn yīpiàn
быть разобранным на детали
примеры:
那么火花大师5000已经被拆成碎片了是吧?真遗憾,不过既然你的行为救了不少人,我觉得你也许可以把它的死亡当成一次成功...
Значит "Искромастер-5000" превратился в груду лома? Какой стыд. Но если своими действиями тебе удалось спасти кому-то жизнь, то, наверное, он погиб не зря...
пословный:
被 | 拆成一片一片 | ||
2) подвергаться; страдать от ... 3) одеяло |