被电击!
_
Дефибрилляция
примеры:
被电击了
Током ударило
被闪电击中过吗?
Тебя когда-нибудь била молния?
桅杆被雷电击断了
Молнией сломило мачту
我被闪电击中了!
В меня попала молния!
是被闪电击中的吗?
В замок молния ударила?
我被这根电线电击了一下。
I got an electric shock from the wire.
你知道兽人被闪电击中后会发生什么吗?
Знаешь, что бывает с орками, когда в них бьет молния?
他被闪电击中。She struck him with a stick。
He was struck by lightning.
深渊法师被无序的狂暴雷电击溃,但这次倒下的那些同伴,已经来不及保护了。
Неистовые удары Электро ошеломили и сокрушили Мага Бездны, но спасать павших компаньонов уже было слишком поздно.
然后她看到了什么东西!她的尖叫声如此惨烈,附近公寓大楼的居民还以为她被闪电击中了……
И увидела что-то! Она закричала так пронзительно, что жители близлежащего дома подумали, что рядом ударила молния...
扔出一支闪电标枪,对第一个被击中的敌人造成158~~0.04~~点伤害,并分裂成两支闪电箭,对沿途的敌人造成158~~0.04~~点伤害。
Бросает заряженное молнией копье, наносящее 158~~0.04~~ ед. урона первому противнику на своем пути. При попадании копье разделяется на два разряда молнии, наносящие 158~~0.04~~ ед. урона всем противникам на своем пути.
向敌方英雄扔出一枚闪电球,在她和附近敌方英雄之间弹跳最多6次,对被击中的敌人造成180~~0.04~~点伤害。
Выпускает во вражеского героя шаровую молнию, наносящую 180~~0.04~~ ед. урона. Молния может перескакивать между находящимися поблизости вражескими героями и Кассией до 6 раз.
他们来到这里之后,就开始在地上竖起那些尖塔一样的诡异玩意儿。我看到很多头上有羽毛的蛇人被尖塔上的雷电击中了,但他们并没有死。
Когда они появились, сразу начали поднимать из земли эти странные штуки, похожие на шпили. Я видела, как из этих шпилей в змеюк с перьями били молнии, а они не умирали.
пословный:
被 | 电击 | ! | |
2) подвергаться; страдать от ... 3) одеяло |
1) ударить током; электрошок, электротравма
2) ударить молниеносно, поразить, как молнией
|