被面子
bèimiànzi
лицевая сторона [ватного] одеяла, верх одеяла
bèimiànzi
see bèimiàn(r/zi) 被面в русских словах:
верх
верх одеяла - 被面子
примеры:
小孩的两条小腿在被子下面乱动。
The baby’s legs flailed under the quilt.
是因为下面的笼子被冰冻住了吗?
Не потому ли, что клетку внизу сковало льдом?
确实…谁被追债都是件丢面子的事儿。
Логично... Ходить в должниках плохо для репутации.
电子被吸引到其上面去的物体或薄板称为阳极。
The body or plate to which the electrons are attracted is called the anode.
可以的话,我还想躺在里面睡一觉!用摩拉当被子,做梦也会更香,嘿嘿嘿…
А ещё мы можем зарыться в гору моры и немного вздремнуть! Мечты сбываются! Хе-хе-хе...
上星期我儿子被考核了急救方面的知识,现在他已获得六枚童子军奖章。
My son was examined in First Aid last week. He’s got about six Scout badges now.
有些箱子被奥术魔法锁住了,我也看到有纳迦拿走了它们,也许里面有什么好东西。
Некоторые сундуки запечатаны с помощью тайной магии, и я сама видела, как наги хватали их и тащили с собой. Наверное, в них какие-то ценности.
…毕竟在那里被魔物打败的话,不但会在伴侣面前丢面子,更可能会让伴侣陷入险境之中…
...В конце концов, если вас побьют монстры, то вы не просто потеряете лицо, но ещё и подвергнете своего компаньона опасности...
使我感到失面子的是:我的稿件被退了回来。mortification at having spilled food at the tablecloth
To my mortification, my manuscript was rejected.
这个空瓶子的制作工艺饱受争议。它的表面被螺纹和凹痕污损了,但仍然可以满足你的需求。
Пустая бутыль с претензией на художественность. Облагоображенная кругами и завитушками, для ваших целей она однако сгодится.
一个有着饱受争议的工艺造诣的空瓶子。它的表面被螺纹和凹痕污损了,但仍然可以满足你的需求。
Пустая бутыль с претензией на художественность. Облагображенная кругами и завитушками, для ваших целей она однако сгодится.
你面前的箱子被火焰包围着,但却完好无损。透过火焰,你看到箱子上面有记录蜥蜴人和古代帝国历史的象形符号。
Сундук перед вами окутан пламенем, но сам не горит. Огонь пляшет над пиктограммами, изображающими ящеров Древней Империи.
пословный:
被面 | 面子 | ||
1) престиж, доброе имя, репутация, достоинство, честь, значимость, крутизна
2) внешность, видимость, показная сторона; внешний, наружный, показной; верхняя сторона, верх
3) площадь, поверхность; полотнище, полоса (напр. материи)
|