裂谷城雾隐堡垒
пословный перевод
裂谷 | 谷城 | 雾隐 | 堡垒 |
рифт, рифтовый
|
1) см. 谷城县
2) Коксон (уезд в Южной Корее)
|
1) укреплённый лагерь, крепость; форт, блокгауз, бастион
2) перен. лагерь; оплот, цитадель
|
в примерах:
在第二纪元的时候,这堡垒曾经属于裂谷城的领主。那算是这座堡垒在历史上的污点吧。
Когда-то, во Вторую эру, он принадлежал ярлу Рифтена... не лучшая была страница в истории Рифта.
最初是在第二纪年,由当时的裂谷城领主所建立,这座堡垒在领地的历史当中是个污点。
Когда-то, во Вторую эру, он принадлежал ярлу Рифтена... не лучшая была страница в истории Рифта.
如果你改变主意想来参与战斗的话,现在还不迟。去黎明堡垒找伊士冉,就在裂谷城的东南方。
Если передумаешь и решишь, пока не поздно, примкнуть к нашей борьбе, поговори с Израном. Он в форте Стражи Рассвета, к юго-востоку от Рифтена.
如果你打算在裂谷城找个住所,有栋房子正在出售中——甜蜜湾。想买的话去找雾隐塔楼的总管吧。
Если хочешь обосноваться в Рифтене, тут продается дом - Медовик. Захочешь купить - ступай к управителю в крепость.
在这之前,如果你改变主意,才决定要加入战斗,那就太晚了。快去跟堡垒里的伊瑟伦谈谈吧,地点就在裂谷城东南方。
Если передумаешь и решишь, пока не поздно, примкнуть к нашей борьбе, поговори с Израном. Он в форте Стражи Рассвета, к юго-востоку от Рифтена.