装饰画
zhuāngshìhuà
декоративная живопись
Богато украшенный портрет
zhuāngshìhuà
decorative paintingв русских словах:
хохломской
〔形〕 ⑴绘有霍赫洛玛装饰画的. ⑵хохломская роспись 霍赫洛玛装饰画(一种俄罗斯民间艺术, 多为在木器上绘制的金底红色或黑色花叶图案).
примеры:
霍赫洛玛装饰画(一种俄罗斯民间艺术, 多为在木器上绘制的金底红色或黑色花叶图案)
хохломский роспись; хохломская роспись
装饰绘画
декоративная живопись
用画装饰客厅
ornament a drawing room with paintings
用画来装饰房间
украсить комнату картинами
大厅以中国画装饰。
The hall is ornamented with Chinese paintings.
俄罗斯南部古代装饰绘画
Античная декоративная живопись на юге России
用雪花石膏的浅浮雕画装饰
украсить что алебастровыми барельефами
描绘的,着色的用画涂盖的或装饰的
Covered or decorated with paint.
我买了一幅名画的复制品来装饰房间。
I bought a reproduction of a famous painting for my room.
彩饰,图案花饰用装饰图案、小型画或字母对书籍、书页或开头字母进行装饰的艺术或行为
The art or act of decorating a text, a page, or an initial letter with ornamental designs, miniatures, or lettering.
那是个军方进行的计画。参与计画的人都有一个信物-装饰着一枚鱼鳞的方形硬币。
Существует заговор военных. Могу сказать только, что опознавательным знаком у заговорщиков служат квадратные монеты с рыбьей чешуей.
这把仪仗魔杖装饰华丽,但暗红色的外壳似乎永久嵌入了一副雕刻画。
Этот церемониальный жезл богато украшен, но кажется, что темно-красная корка въелась в его гравировку навсегда.
奇异风格,形状怪诞的图案一种自然的形式和奇异的图形以一种奇异或古怪的方式结合在一起的绘画雕塑和装饰风格
A style of painting, sculpture, and ornamentation in which natural forms and monstrous figures are intertwined in bizarre or fanciful combinations.
细部某项作品(例如绘画、建筑、装饰)的一部分,尤指这些部分被分开来独立考虑的部分
A discrete part or portion of a work, such as a painting, building, or decorative object, especially when considered in isolation.
沉醉于图画书般的上世纪图景,等待国王回来,驱逐所有的奸商和同性恋。基本上来说,你只要想象一个装饰着酒精商标的黄色塑料皇冠就行。
Репрезентация истории прошлого века на уровне книжки с картинками. Надежда, что Король вернется и вышвырнет прочь всех спекулянтов и мужеложцев. В общем, представь себе пластиковую желтую корону, где вместо герба — логотип алкогольного бренда.
пословный:
装饰 | 饰画 | ||
1) украшать, разукрашивать; наряжать; орнаментировать; разукрашенный, наряженный; нарядный
2) отделывать; декорировать; отделочный; декоративный; отделка
3) орнамент; роспись
|