褐
hè
1) бурый, коричневый, каштановый (цвет)
玄褐色 чёрно-бурый (бурый) цвет
褐斑[的] буропятнистый
2) сермяга; сермяжная (из грубой ткани) одежда; простая (простонародная) одежда
无衣无褐, 何以卒岁 если нет ни платья, ни сермяги, как дотянуть до конца года?
解(释)褐 сбросить сермягу (сменив её на одежду учёного чиновника, т. е. стать чиновником)
3) Хэ (фамилия)
ссылки с:
褐hè
коричневый; бурый
hè
coarse woolen cloth; dull, darkhè
① 〈书〉粗布或粗布衣服:短褐。
② 像栗子皮那样的颜色:褐铁矿。
hè
I
〈名〉
(1) (形声。 从衣, 曷声。 本义: 用粗麻织成的袜子)
(2) 同本义 [hempen socks]
褐, 编枲袜。 --《说文》。 段玉裁注: "取未绩之麻, 编之为足衣, 如今草鞵之类。 "
(3) 指粗布或粗布衣; 最早用葛、 兽毛, 后通常指大麻、 兽毛的粗加工品, 古时贫贱人穿 [coarse cotton garments or coarse hempen garments]
无衣无褐, 何以卒岁。 --《诗·豳风·七月》。 郑玄笺: "褐, 毛布也。 "
从者衣褐。 --《史记·廉颇蔺相如列传》
(4) 又如: 褐巾(用粗布缝成的头巾); 褐衣(粗布衣。 借指平民); 褐衫(粗布衣); 褐夫(穿粗布衣服的人。 指贫贱的人)
(5) 卑贱的人 [the humilia ted]
旨酒一盛兮, 余与褐之父睨之。 --《左传·哀公十三年》。 杜预注: "褐, 寒贱之人。 "
〈形〉
黄黑色 [brown]。 如: 褐煤; 褐铁矿
hé
1) 名 粗毛、布制成的衣服。
孟子.滕文公上:「许子衣褐。」
汉.赵壹.鲁生歌:「被褐怀金玉,兰蕙化为刍。」
2) 名 比喻贫穷卑贱的人。
左传.哀公十三年:「旨酒一盛兮,余与褐之父睨之。」
杜预.注:「褐,寒贱之人。」
3) 名 黄黑色。
如:「茶褐色」。
4) 名 姓。如明代有褐奎。
hè
brown
gray or dark color
coarse hemp cloth
Taiwan pr. [hé]
hè
①<名>古代贫苦人穿的粗布衣,用粗麻或粗毛制成。《廉颇蔺相如列传》:“乃使其从者衣褐,怀其璧。”
②<名>墨黄色。白居易《三适赠道友》:“褐绫袍厚暖。”
hè
1) 指粗布或粗布衣,古时贫贱者所服,最早用葛、兽毛,后通常指大麻、兽毛的粗加工品。
2) 指粗麻织成的袜子。
3) 贫贱者的代称。
4) 黄黑色。
5) 快速。
частотность: #21068
в самых частых:
синонимы: