言重
yánzhòng
1) быть серьёзным (ответственным) в высказываниях, говорить с ответственностью
2) вежл. Ваши слова так значительны...
yánzhòng
话说得过重。yánzhòng
[be flattered by sb's favourable remark] 话说得过重
yán zhòng
1) 慎重出言。
唐.杜荀鹤.辞九江李郎中入关诗:「愿开言重口,荐与分深人。」
2) 言语过当。多为受言者对发言者的谦词。
文明小史.第四十六回:「领教两字,太言重了,如不以小弟为不肖,小弟倒有几句话要告诉劳兄。」
yán zhòng
to speak seriously
to exaggerate
yán zhòng
speak so seriously and strongly as to embarrass sb.yánzhòng
1) speak seriously
2) exaggerate
出言慎重。
1) 说话慎重。
2) 指话说得过重。
частотность: #41614
примеры:
强化治疗祷言重击
Повышение критического эффекта молитвы исцеления
啊,报答什么的,有些太过言重了…真的只是件小事而已。
Ах, в этом вовсе нет нужды. Не воспринимай всё так серьёзно. Право, сущие пустяки...
您言重了
Вы очень ответственно относитесь к своим словам