认可者
_
licenser; licensor
licensor
примеры:
这就是「神之眼」,受神认可者所获的外置魔力器官,用以引导元素之力。
Глаз Бога - это знак внимания Архонтов. Божества даруют самым достойным возможность контролировать элементы.
为全球100多个国家消费者共同认可
продукция которого используется потребителями из более чем 100 стран мира
该项决议得到与会者一致的认可。
The resolution was accepted unanimously.
我们变得很酗酒…你应该得到认可。为胜利者干杯。
Во что мы ввязались... А вы заслуживаете уважения. Слава победителю.
审判者认识你这张脸。我们精灵的记性可好得很呐……
Юстициары знают тебя в лицо. И у нас долгая память...
那是一种印记,风神会将它送给受到认可的冒险者。
Это знаки отличия, которыми Анемо Архонт награждает искателей приключений.
踏入凯锡革林地之前,要先取得因此丧命者的认可。
Прежде чем отправиться в леса Кессига, получите разрешение у тех, кто умер при попытке это сделать.
这个世界需要一位神谕者,我认可你成为神,但注意下一个神可能会沦落成什么:
Этому миру нужен Божественный, не поспоришь. Но глянь, во что может превратиться бог!
黑血掠夺者可是……非常容易辨认的。我不想有人觉得他们太过鲁莽了。
Мародеров Черной Крови... очень легко опознать. И я не хочу, чтобы кто-то подумал, что мы слишком обнаглели.
维可瓦罗学者认定,缺少了帝国的援助,饱受干旱困扰的行省会失去一半的人口,三分之二的牲畜,以及全部的反叛意志。
Ученые из Виковаро установили, что пораженные засухой провинции, оставшись без имперской помощи, теряют половину населения, две трети поголовья скота и всякую волю к сопротивлению.
пословный:
认可 | 可者 | ||