认证委员会
rènzhèng wěiyuánhuì
аттестационная комиссия
в русских словах:
примеры:
俄标准计量认证委员会
комитет по стандартизации, метрологии и сертификации рф
欧洲经济委员会区域听证会
слушания для региона Европейской экономической комиссии
压力容器质量保证委员会 (UK))
Комиссия по Контролю Качества Сосудов Давления ВК
旅行和身份证件特设委员会
Специальный комитет по проездным документам и удостоверениям личности
региональная комиссия по ценным бумагам и фондовому рынку 地区有价证券与证券市场委员会
РКЦБ и ФР
保证战争之需政府协调委员会
координационный совет при правительстве по обеспечению потребностей войск
新闻标准和许可证临时委员会
Переходная комиссия по стандартам и лицензированию средств массовой информации
正式承认土著语言委员会
Комиссия по официальному признанию языков коренных народов
确认难民身份小组委员会
Подкомитет по определению статуса беженцев
受害人寻找和确认委员会
Комиссия по возвращению и идентификации жертв
经中国证券监督管理委员会批准
выпуск акций которой был одобрен Комитетом по управлению и контролю за ценными бумагами КНР
昨天经济委员会召开了一个听证会。
The financial committee had a hearing yesterday.
Московское региональное объединение Федеральной комиссии по ценным бумагам 联邦有价证券委员会莫斯科地区联合会
МРО ФКЦБ
俄罗斯联邦有价证券市场管理委员会
Федеральная комиссия по рынку ценных бумаг, ФКЦБ России
儿童基金会与各国儿童基金会委员会的承认协定
соглашение о признании между ЮНИСЕФ и национальными комитетами
联合国关于事实和证据的战争罪行委员会
Комиссия Организации Объединенных Наций по расследованию военных преступлений
Патентно-лицензионное управление Государственного комитета по науке и технике Азербайджан 阿塞拜疆国家科技委员会专利许可证管理局
ПЛУ ГКНТ
一些国家已开始承认利比亚反对派成立的“国家过渡委员会”。
Некоторые страны уже признали статус ливийского оппозиционного Переходного национального совета /ПНС/.
保证不对无核武器国家使用或威胁使用核武器的有效国际安排特设委员会;消极安全保证特设委员会
Специальный комитет по эффективным международным соглашениям о гарантиях государствам, не обладающим ядерным оружием, против применения или угрозы применения ядерного оружия
中国证券监督管理委员会《公开发行证券公司信息披露编报规则第15号——财务报告的一般规定》
"Правила составления и предоставления отчетности по раскрытию информации для компаний, публично размещающих ценные бумаги № 15 - Общие требования к финансовой отчетности" Госкомитета КНР по регулированию рынка ценных бумаг
谢谢你的等候。我们获得授权向你报告,瑞瓦肖责任委员会已经确认∗并接受∗了你的请求……
Благодарим за ожидание. Мы уполномочены сообщить, что ревашольская Комиссия по ответственности получила ∗и приняла∗ ваше обращение...
пословный:
认证 | 委员会 | ||
1) заверять, подтверждать, удостоверять, официально засвидетельствовать
2) юр. легализация, проходить легализацию (подтверждение подлинности и юридической силы документа) 3) юр. апостиль
4) комп. аутентификация, регистрация, паспортизация, сертификация
|
комиссия, комитет, совет
|
похожие:
证券委员会
核证委员会
有价证券委员会
国际保证委员会
证券期货委员会
全权证书委员会
证书审查委员会
证券管理委员会
证券交易委员会
供应保证委员会
国家认可委员会
证券监察委员会
证件审核委员会
许可证小组委员会
证券业管理委员会
证券交易所委员会
标准计量认证委员会
泛欧森林认证委员会
课税证价审查委员会
美国证券交易委员会
全权证书审查委员会
国际证券委员会组织
俄标准计量认证委员会
国家有价证券市场委员会
有价证卷市场联邦委员会
中国证券交易监督委员会
压力容器质量保证委员会
中国证券监督管理委员会
中央鉴定许可证监察委员会
有价证券和证券交易所委员会
中国认证机构国家认可委员会
国家认证认可监督管理委员会
中国合格评定国家认可委员会
国际证监会组织亚太区委员会
中国国家认证认可监督管理委员会
俄罗斯联邦农业生产技术何证国家委员会实施自动化管理系统工艺设计联合公司