诗歌交流
_
Стихотворное общение
примеры:
在「诗歌交流」中与丘丘人交流成功。
Проведите успешный «поэтический обмен» с хиличурлом.
诗歌节以俄中文化交流共建为核心。以俄中人民世代友好发展为出发点,共享“一带一路·丝路诗歌”心灵财富。
В процессе проведения праздника поэзии российско-китайский культурный обмен и совместное строительство-это центр. отправная точка-это развитие дружбы российско-китайского народа из поколения в поколение, совместно насладиться имуществом духа "поэзии одного пояса, одного пути и Шелкового пути".
他的诗歌流露多愁善感的情调。
His poems breathe sentimentality.
пословный:
诗歌 | 交流 | ||
стихи (различных жанров), поэзия; поэтический
|
1) связь, контакт; общение, общаться; коммуникация; взаимодействие
2) обмен, обмениваться
3) сообщаться; сливаться (напр., о реках)
4) эл. переменный ток
|