话下
_
I
1) 指眼前的话题之内或所说的故事范围。小说戏曲中常用“……不在话下”或“……话下且慢说”作为表示转折的套语。
2) 引申指所谈论或考虑的范围。
II
1) 指眼前的话题之内或所说的故事范围。小说戏曲中常用“……不在话下”或“……话下且慢说”作为表示转折的套语。
2) 引申指所谈论或考虑的范围。
I
1) 指眼前的话题之内或所说的故事范围。小说戏曲中常用“……不在话下”或“……话下且慢说”作为表示转折的套语。
2) 引申指所谈论或考虑的范围。
II
1) 指眼前的话题之内或所说的故事范围。小说戏曲中常用“……不在话下”或“……话下且慢说”作为表示转折的套语。
2) 引申指所谈论或考虑的范围。
примеры:
别给人留下话柄。
Don’t give anyone a pretext for attack.
这点小事, 不在话下
Это пустяк, не стоит даже упоминать
再大的困难也不在话下。
No difficulty amounts to much.
他留下话让我在这儿等他。
He had left word I should wait for him here.
两个月拿下这项任务,不在话下。
It will be a cinch to get the job done in two months.
她摩托车都会骑,自行车更不在话下了。
Она даже на мотоцикле умеет ездить, о велосипеде и говорить нечего.