语言群
_
lg. language group
yǔyánqún
lg. language groupпримеры:
如果连群众的言语都不懂, 还讲什么文艺呢?
какая может быть ещё речь о литературе и искусстве, если не понимаешь даже языка масс?
在民族或族裔、宗教和语言上属于少数群体的人的权利工作组
Рабочая группа по правам лиц, принадлежащих к национальным или этническим, религиозным и языковым меньшинствам
在民族或族裔、宗教和语言上属于少数群体的人的权利宣言; 1992年关于少数民族的宣言
декларация о правах лиц, принадлежащих к национальным или этническим, религиозным и языковым меньшинствам; Декларация о меньшинствах (1992 года)
那群幽灵发出可怕的哭泣和呻吟声,简直难以用语言形容。
Из призрачной массы доносится плач и стоны. Вряд ли вы дождетесь каких-то разборчивых слов.
在民族、族裔、宗教和语言上属于少数群体的人的权利的不限成员名额工作组
Рабочая группа открытого состава по вопросу о правах лиц, принадлежащих к национальным, этническим, религиозным и языковым меньшинствам
不过你既不懂得座狼的语言,也无法安全地在座狼群中穿行。别担心,我有个法子。
К сожалению, ты не можешь ходить среди воргов и общаться с ними, но я могу тебя научить.
“我资助了东瑞瓦肖的一群诗人,他们正在开发一种新的、通用的诗歌语言……后来一切都搞砸了……”他看向海湾。
«Я финансировал поэтическое объединение в Восточном Ревашоле, которое разрабатывало новый универсальный поэтический язык... А теперь я все просрал». Он смотрит в сторону залива.
我发现了一群住进了瑟斯科蜜酒大厅的蓝客灵。他们的酋长用某种方式学会了说我们的语言,并要求我帮他们部族几个小忙。
Мне встретилась группа риклингов, которые, похоже, обосновались в Медовом зале Тирска. Удивительно, но их вождь как-то выучился разговаривать по-человечески. Он попросил меня оказать им ряд мелких услуг.
附近群山中的风力很强,这对我们而言是件好事。一个知识渊博的萨满祭司可以通过风的声音理解全世界所有的语言。
Сила ветра в этих горах велика, и это может оказаться для нас преимуществом. Знающий шаман способен расслышать в шуме ветра звуки всех языков, существующих в мире.
艾拉·马斯克想要找一群丘丘人练习丘丘语口语。她自称已经有了「完善的语言基础」和「充沛的交流经验」…只是一直没有实际交流过。
Элла Маск ищет группу хиличурлов, чтобы попрактиковать свой разговорный хиличурлский. Она утверждает, что уже постигла основы языка, но, к сожалению, ещё ни разу не разговаривала с живым хиличурлом.
几个小时前,我看到有一群纳迦穿过了左边第二个隧道的石门。我不太懂他们的语言,但是我非常肯定地听清了其中一个词:卡利瑟里斯。
Несколько часов назад я видела, как отряд наг прошел через каменную арку во второй туннель слева. Я почти не понимаю их языка, однако одно слово сумела разобрать: Калитреш.
пословный:
语言 | 群 | ||
речь; язык
|
1) толпа; скопление; стадо; табун; также сч. сл.
2) множество; масса
|