请病假
qǐng bìngjià
брать больничный, отпроситься по болезни
отпроситься по болезни
примеры:
因病请假
взять отпуск по болезни
请三天病假
взять отпуск по болезни на три дня
他因为请了几个星期的病假,因此不得不加紧工作来赶上我们大家。
He has been on sick leave for some weeks, and so he has to work hard to catch us all up.
如果请费尔南德斯走路,教育局可以付钱马上终止合约,或是让他做满任期。费尔南德斯按规定可以在十九万五的年薪之外,还可以领未用病假和其他福利折合现金四十万元。
If Fernandez is shown the door, the board could either buy out his contract immediately or allow him to serve out his term. Fernandez is set to collect$400, 000 in past sick pay and other benefits on top of his$195, 000 salary.
пословный:
请病 | 病假 | ||
1) навестить больного; справиться о здоровье больного
2) молиться о выздоровлении больного
|
отпуск по болезни; освобождение от работы (занятий) по болезни
|