调和汽油
tiáohé qìyóu
затворение бензина
примеры:
汽油和空气的混合气
gas-air mixture
汽油、机油和润滑油;供油服务
служба горюче-смазочных материалов
供应干事-汽油、机油和润滑油
сотрудник по снабжению (горюче-смазочные материалы)
钢和汽油是工业产品。
Steel and gasoline are industrial products.
∗嗅∗这是……汽油和邪火的香气。我喜欢!
∗нюхает∗ Пахнет машинным маслом... и огнем Скверны. Обожаю!
警察面对一群投掷砖块和汽油弹的暴徒。
The police faced a mob throwing bricks and petrol bombs.
警察面对着一群投掷砖块和汽油弹的暴民。
The police faced a mob throwing bricks and petrol bombs.
пословный:
调和 | 汽油 | ||
1) гармонировать; гармоничный; физ., мат. гармонический; подходящий; сочетающийся; совместимый
2) примирять, мирить; мириться; примирение; примиренческий, мягкий 3) приводить в порядок, налаживать; согласовывать; настраивать (музыкальные инструменты)
4) приправлять, сдабривать (пищу)
5) купажированный (виски)
|
бензин, газолин; бензиновый
|