豪门巨室
_
豪门权贵之家;巨室大家望族。指富贵之家。
háoménjùshì
rich and powerful family【释义】豪门:权贵之家;巨室:大家望族。指富贵之家。
【出处】《晋书·阎缵传》:“其侍臣以下文武将吏,且勿复取戚豪门子弟。”《孟子·离娄上》:“为政不难,不得罪于巨室。”
примеры:
有一位豪门巨贾愿意花大价钱购买一只雄鹰头领,符合这个条件的只有“巨羽”。我得回营地帮忙训练一只特别狂野的雌鹰,所以这次得靠你自己完成了。
Богатый толстопуз готов отсыпать кучу монет за настоящего крылатого вожака, и под это описание подходит только Большое Перо. Мне придется вернуться в лагерь, надо помочь с обучением одной свирепой самки, поэтому работать будешь <один/одна>.
пословный:
豪门 | 巨室 | ||
1) богатая семья, богач
2) влиятельное семейство, знатная фамилия; знать
|
1) большой зал; крупное здание
2) большая семья; крупный род
3) знатная фамилия, влиятельный дом
|