贫贱骄人
pínjiànjiāorén
бедный и незнатный, но гордый человек
pín jiàn jiāo rén
贤者虽然贫贱,但能恪守道义,无所苟求,不但不觉可耻,而且自豪。语出史记.卷四十四.魏世家:「子击逢文侯之师田子方于朝歌,引车避,下谒。田子方不为礼。子击因问曰:『富贵者骄人乎?贫贱者骄人乎?』子方曰:『亦贫贱者骄人耳。』」后来表示对权贵的鄙视。
pín jiàn jiāo rén
be proud of one's povertypínjiànjiāorén
However poor, one does not flatter the rich.【释义】身处贫贱,但很自豪。指贫贱的人蔑视权贵。
【出处】《史记·魏世家》:“富贵者骄人乎?且贫贱者骄人乎?”
【用例】还有一班不长进的,并没有人赏识过他,也学着他去瞎狂,说什么“贫贱骄人”。(清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第二十二回)
《史记‧魏世家》:“子击逢文侯之师田子方於朝歌,引车避,下谒。
пословный:
贫贱 | 骄人 | ||
1) хвастун, показушник, гордец
2) кичиться, важничать, бахвалиться,
3) впечатляющий, завидный, внушительный
|