贯穿裂缝
_
сквозная трещина
примеры:
人道主义之母站在你上方——那是印在一面玻璃上的一副珍贵而又复杂的蜡画。一道裂缝贯穿了她的整个身体,她的脸庞是椭圆形的,上面写满悲伤。
Над тобой возвышается мать гуманизма: изысканное и сложное панно, выполненное восковыми красками на оконном стекле. По всему телу этой женщины с грустным овальным лицом проходит трещина.
пословный:
贯穿 | 穿裂 | 裂缝 | |
1) нанизать; пронизывать, проходить насквозь, проходить через, проникать; быть пронизанным; сквозной; распространиться; прорасти
2) воен. проникать
3) полностью уразуметь (овладеть)
4) проходить; пролегать; пересекать; прорезать
|
1) трещина; щель; излом; разрыв
2) мет. рванина
3) треснуть, пойти трещинами
|