贴身武器
tiēshēn wǔqì
личное оружие, персональное оружие
примеры:
我是苏恩,朔尔的贴身武卫。
Я - Тсун, тан и щитоносец Шора.
啊,你需要防身武器?没问题。
Ага, о защите думаешь? Могу достать то, что тебе нужно.
啊,你需要防身武器?我想我可以帮你弄来一把。
Ага, о защите думаешь? Могу достать то, что тебе нужно.
一头有尖,可攻可守的护身武器。在旅者当中十分流行。
Прекрасно сбалансированное оружие, заострённое с одной стороны. Популярно среди путешественников.
那是汤米·韦斯伯的随身武器吗?史上最赞的工匠汤姆作品。
Это же пистолет Томми Уисперса? Лучшая пушка из всех сделанных Техником Томом.
你想到你的枪……希望它一切安好。你真心开始后悔自己对待随身武器的糟糕方式。
Интересно, как там твой пистолет. Будем надеяться, у него все хорошо. Ты действительно начинаешь жалеть о том, что плохо заботился о собственном табельном оружии.
пословный:
贴身 | 武器 | ||
1) нательный (об одежде), прилегающий к телу; близко к телу, прижимать(ся) к телу
2) следовать вплотную (напр., об охраннике, о свите), сопровождать; наперсник
3) быть по телу, быть к лицу (об одежде)
4) наложница, вторая жена
|
оружие, вооружение
|