贴邮票
_
приклеивать марку; наклеить марку; лепить марки
в русских словах:
лепить
лепить марки на конверты - 往信封上贴邮票
наклеивать
наклеивать марку - 贴邮票
примеры:
往信封上贴邮票
лепить марки на конверты
贴邮票
наклеивать марку
信封上贴邮票了吗?
Are there stamps on the envelope?
你们国家是如何处理不贴邮票的信件的?
How do you handle letters without postage stamps on them in your country?
这封信我忘了贴邮票。
I forgot to stamp the letter.
贴一张五分邮票
наклеить марку в 5 фэней
这张邮票贴不上。
This stamp won't stick.
贴着的邮票掉下来了
марка отлепилась
信件贴够了邮票就可以寄予航空。
Letters with enough stamps can go by air.
每份申请书均须附回邮信封, 贴上邮票, 写好地址。
Each application should be accompanied by a stamped addressed envelope.
пословный:
贴 | 邮票 | ||
1) наклеивать, приклеивать
2) прижиматься; вплотную; рядом
3) оказывать денежную помощь
|
1) [почтовая] марка
2) сленг "марка" (наркотик с ЛСД)
|