资产阶级经济学
_
bourgeois economics
примеры:
现代资产阶级经济学
contemporary bourgeois economics
小资产阶级政治经济学
petty bourgeois economics
资产阶级古典政治经济学
classic bourgeois political economy
小资产阶级无政府状态的经济关系
anarchy of petty-bourgeois economic relations
没落的资产阶级文学; 颓废的资产阶级文学
упадочническая буржуазная литература
资产阶级史学家的阶级的障眼物
классовые шоры буржуазных историков
(资产阶级社会学中的)主观派
субъективный школа; субъективная школа; субъективный метод
资产阶级哲学在理论上的贫乏
теоретическая беспомощность буржуазной философии
维克多·雨果(Victor Hugo, 1802. 2. 26~1885. 5. 22), 法国浪漫主义作家, 人道主义的代表人物, 19世纪前期积极浪漫主义文学运动的代表作家, 法国文学史上卓越的资产阶级民主作家, 被人们称为"法兰西的莎士比亚"
Виктор Мари Гюго
俄罗斯领内所贯彻执行的的国有财产,行政主体财产的私有化追下列情形之一的目标:
政治目标- 中产阶级阶层的组建(占有者)
经济目标- 享有竞争能力的制作人阶层的创生
财政目标- 预算额外收入资源的创建 (或免除消费,例如房地产消费免除)
社会目标- 国有财产分配中遵守群众(公民)利益
政治目标- 中产阶级阶层的组建(占有者)
经济目标- 享有竞争能力的制作人阶层的创生
财政目标- 预算额外收入资源的创建 (或免除消费,例如房地产消费免除)
社会目标- 国有财产分配中遵守群众(公民)利益
Проводимая в России приватизация государственного и муниципального имущества преследовала цели:
- политическую - появление слоя собственников ("среднего класса");
- экономическую - создание конкурентоспособных товаропроизводителей;
- фискальную - дополнительный источник доходов бюджетов (либо снятие с них части расходов по содержанию, например, жилищного фонда);
- социальную - соблюдение интересов населения (общества) при разделе государственного имущества.
- политическую - появление слоя собственников ("среднего класса");
- экономическую - создание конкурентоспособных товаропроизводителей;
- фискальную - дополнительный источник доходов бюджетов (либо снятие с них части расходов по содержанию, например, жилищного фонда);
- социальную - соблюдение интересов населения (общества) при разделе государственного имущества.
[直义] 再往前已无路可走了.
[释义] 没有比这更坏的了; 糟到极点.
[参考译文] 该悬崖勒马了; 坏到无以复加.
[例句] С точки зрения буржуазно-демократической, революционному крестьянству в России дальше идти некуда. 从资产阶级民主主义的观点看来, 俄国的革命农民已经走到尽头.
[变式] Дальше некуда.
[释义] 没有比这更坏的了; 糟到极点.
[参考译文] 该悬崖勒马了; 坏到无以复加.
[例句] С точки зрения буржуазно-демократической, революционному крестьянству в России дальше идти некуда. 从资产阶级民主主义的观点看来, 俄国的革命农民已经走到尽头.
[变式] Дальше некуда.
дальше ехать идти некуда
пословный:
资产阶级 | 经济学 | ||
буржуазия; буржуазный
|
1) [политическая] экономия; экономика (наука)
2) уст. наука о государственном управлении
|