赞达拉颅骨
_
Череп зандалара
примеры:
<拉恩卡转过头向戴着眼罩的头骨用赞达拉语怒吼道。>
<Раанка поворачивается к черепу с повязкой на глазу и что-то гневно кричит по-зандаларски.>
劈颅巨魔真是我们巨魔帝国的耻辱。他们为了鸡毛蒜皮的事情,就和血顶巨魔一起把北荆棘谷闹得鸡飞狗跳。暗矛巨魔和赞达拉巨魔欣欣向荣的时候,劈颅巨魔还在为争夺废墟斤斤计较。
Дробители Черепов – сущая напасть для всей империи троллей. Их грызня с Кровавыми Скальпами расколола Северную Тернистую долину. Там, где процветают племена Черного Копья и зандалары, Дробители Черепов сражаются за руины.
我的探子们在伊瓜鲁克峭壁西边的白骨间发现了一个危险的赞达拉巨魔。我需要有人解决掉他。你能完成这项任务吗?
Мои разведчики обнаружили опасного зандалара среди костей к западу от утесов Ихгалук. Я ищу добровольца, который вызовется его ликвидировать. Ты возьмешься за эту работу?
往南走一段距离,你会看到一具远古生物骨骸。那是希巴拉,魔暴龙的始祖。它是莱赞之母,也是后来所有的魔暴龙之母。那里现在并没有赞达拉巨魔居住,是野兽的领地。
Далеко на юге отсюда ты найдешь кости древнего существа. Это Ксибала, первая из дьявозавров. Она породила Резана, и все ныне живущие дьявозавры происходят от нее. Зандалары там не живут, эти земли принадлежат только диким животным.
пословный:
赞达拉 | 颅骨 | ||