赶车人
gǎnchērén
хозяин повозки, извозчик
в русских словах:
облучок
-чка〔阳〕(马车上)赶车人的座位.
примеры:
四轮四座大马车带折叠篷的四轮马车,内有两个彼此相对的双人座位,外侧前部有供赶车人坐的包箱式座位
A four-wheeled carriage with a collapsible top, two double seats inside opposite each other, and a box seat outside in front for the driver.
救护车赶到时, 围观的人已经很多了。
By the time the ambulance had arrived, a crowd of onlookers had gathered.
пословный:
赶车 | 车人 | ||
1) править повозкой (каретой, экипажем, телегой)
2) торопиться, успеть (на автобус, поезд)
|