超man
_
1) Супермен
2) настоящий мужчина, брутал
в русских словах:
... слишком много, сузьте
примеры:
高超音速导弹发射
hypersonic missile launch
含超基性—基性岩类
основные породы с включениями ультраосновных пород
彩色超声影像系统
ультразвуковая система с цветным доплером
超豁罪犯
вне очередной амнистии простить преступников
除超额完成计划外, 并搞好副业生产
кроме перевыполнения плана, ещё наладить и выпуск подсобной продукции
卓荦超群
заметно выделяться из толпы
超声心动扫描诊断
echocardiographic diagnosis
超温介质可能存在压力,开盖时应缓慢释放并侧位站立,盖口前不得站立其他人员
При высокой температуре среды возможно наличие давления, поэтому крышку необходимо открывать медленно для постепенного сброса давления стоя рядом, перед крышкой находиться нельзя.
超仁疠义
совершенствоваться в гуманности и долге
不超过
не превышать
超轶绝尘
мчаться, обгоняя всех
超殊榛
быть выше самых высоких зарослей деревьев
天生超性
самородок (о человеке)
超阶级思想
надклассовая идеология
超轴列车
тяжеловесный [ж.-д.] состав
超外差[式]收音机
супергетеродин, супергетеродинный приёмник
超前点弧
опережение зажигания
超高周(频)率
ультравысокая частота
超帝国主义论
теория ультраимпериализма
超穷基(序)数
трансфинитное кардинальное (порядковое) число
超限基(序)数
трансфинитное кардинальное (порядковое) число
超越几何级数
гипергеометрический ряд
超覆数
гиперкомплексное число
超覆层位
трансгрессивное залегание
超级无烟煤
антрацит высшего качества
超级轻量砖
ультралегковес, сверхлегковес (кирпич)
超级堡垒
сверхкрепость; летающая крепость (тип американского самолёта Б 29)
超级无畏舰
мор. сверхдредноут
超过计划
сверхплановый
超迈今古
превзойти всех — как современников, так и предшественников
超速飞机
сверхскоростной самолёт
超远射程[的]
воен. сверхдальнобойный
超绝哲学
филос. трансцендентальная философия, трансцендентализм
美女身材超棒
фигурка у красотки просто супер!
他可真(很)成! 这月又超额了!
ну, он действительно силён (настоящий молодец)! в этом месяце снова перекрыл нормы!
先验和超验
трансцендентальный и трансцендентный
几超忽?
как далеко?
超越重重阻碍
преодолеть множество препятствий
超越前辈
превзойти старшее поколение
贸易出(入)超
активный (пассивный) торговый баланс
八乘摅而超骧
восемь упряжек сорвались с места и понеслись галопом
出超(对外贸易)
активный торговый баланс
入超
пассивный торговый баланс
超五岭
пересечь пять горных хребтов
超略阳而不反
проехать через Люэян и не вернуться назад
超过他去
обогнать его
超奖
внеочередная награда
超进
продвинуться через очередь
超年
через год
功超古初
подвигами превзойти всех предшественников
超溶度
суперрастворимость
超微孔性
ультрапористость
超最低点
ультраминимум
超体积
гиперобъём
血铅超标
содержание свинца в крови превышает норму
橄榄岩是主要由橄榄石和辉石组成的深成超基性岩浆岩。
Дунит представляет собой ультраосновную плутоническую магматическую породу, состоящую в основном из оливина и пироксенов.
争取超额完成计划
бороться за перевыполнение плана
超龄的学生
великовозрастный ученик
技艺高超
верх мастерства
技艺高超的小提琴家
скрипач-виртуоз
技艺高超的表演
виртуозное исполнение
才能超群
выделять своими способностями
超额出产产品
выпускать продукцию сверх плана
技艺高超; 高明的手艺
высокое мастерство
超过人的力量
выше человеческих сил
赶上并超过
догнать и перегнать
老婆性技高超。
У жены превосходное сексуальное мастерство. Жена превосходна в постели.
严寒超过零下三十度
мороз за тридцать градусов
伽利略是超时代的
Галилей обогнал свое время
表现出高超技术(巧)水平
показать высокий класс
高超巧艺
классная игра
在阶级社会里, 没有超阶级思想
в классовом обществе не может быть надклассовой идеологии
超群的才能
недюжинный талант
超人力的努力
нечеловеческие усилия
超凡蜘蛛侠
фильм новый человек паук
不许超车
обгон запрещён
他在两公里处超过了我
на втором километре он обошёл меня
在技术发展上超过...
опережать кого-либо в техническом развитии
超过进度表工作
работать с опережением графика
对外贸易的入超
пассивный баланс внешней торговли эк.
赶上并且超过
догнать и перегнать
超过定额
перекрывать норму
他已经超过了入幼儿园的年龄
для детского сада он перерос
超支金额
перерасход
超额开支
фин. перерасходовать
超额消耗电力
перерасходовать электричество
3月30日央视新闻联播报道,我国自主研发的第一个用于治疗超级细菌的药物替加环素投产。
30 марта центральное телевидение (CCTV) сообщило, что самостоятельно разработанный в Китае препарат для борьбы с супермикроорганизмами - тигециклин - запущен в производство.
超过...水平
превосходить уровень чего-либо
超过计划
превышать план
超出权限
превышать власть [полномочия]
计划超额完成了百分之十
план выполнен с превышением на десять процентов
超出...的范围以外
выйти за пределы чего-либо
因为超额完成计划而授予奖金
премировать за перевыполнение плана
超弹性材料
гиперупругий материал
莺歌海盆地东方13-2重力流储层超压气田气藏性质及勘探启示
уроки разведки и характеристики газовых залежей с АВПД (аномально высоким пластовым давлением) в турбидитных коллекторах газового месторождения Лэдун 13-2 бассейна Ингэхай
超过一点二倍
превзойти в 2, 2 раза
超出题目的范围
выйти из рамок темы
超大处理量
может обрабатывать огромное количество продукции
超额产品
продукция сверх плана
超计划积累
сверхплановые накопления
超计划的产量
сверхплановая продукция
加班的工作; 加班加点; 超时加班劳动
сверхурочная работа
作出超人的努力
приложить сверхчеловеческие усилия
超灵敏仪器
сверхчувствительные приборы
超自然的力量
сверхъестественные силы
一百多人; 超过 一百人
свыше ста человек
不断地超额 完成计划
систематически перевыполнять план
现役和超役的兵役
срочная и сверхсрочная военная служба
应该把工作安排得使计划能够超额完成
работу нужно организовать так, чтобы можно было перевыполнить план
超验逻辑
трансцендентальная логика
重载列车; 超轴列车
тяжеловесный состав
使支出不超过预算
уложить расходы в смету
不超过规定的期限
уложиться в установленный срок
在预算内; 不超过预算
уложиться в смету
超过倍
превзойти в 2 раза
你的超能力是超级生产力
твоя суперспособность - суперпродуктивность
超出常轨
обр. выбиться [выйти] из колеи
水银含量超标
содержание ртути превышает норму
今年高考,丽丽的成绩超过分数线很多,顺利地进入了理想中的大学。
В этому году Лили набрала очень высокий балл по ЕГЭ и поступила в университет, о котором мечтала.
超出取权
превышать полномочия
加工、包装蔬菜, 配送到各大超市
обработка, упаковка и доставка овощей в супермаркеты
耶稣基督超级巨星
Иисус Христос - суперзвезда
日本永远不做超级大国。
Япония никогда не станет сверхдержавой.
超过设计等级的地震
землетрясение свыше проектного
每个人只要收入超过2000元,就要向国家纳税。
Каждый человек, у которого доход превышает 2000 юаней, должен платить налоги государству.
数值函数不超过限上(下)限
значение фунции не привышает вернего (нижнего) предела (границы)
做超声检查
делать УЗИ
满足或超越顾客的期望
удовлетворить или превзойти ожидания клиента
超出消费能力
превысить покупательную способность
超能游戏者
«На игре» — российский художественный фильм 2009 года
直射法和斜射法超声波探伤
УЗД отвесным пучком и угловым пучком
远远超过英伟达
намного лучше чем NVIDIA
保证社会消费基金的增长率不超过可分配的国民收入的增长率
сделать так, чтобы темпы роста потребительского фонда не превышали темпов роста той части национального дохода, которая идет на распределение
有赖于优先发展国内电子元器件,在抗辐射电子产品、超高频电子产品、全球信息交换无线系统、固定和移动无线电电子设备集成芯片系统等领域,其将有可能在利基产品世界市场上占据重要席位。
Завоевание значимых позиций на мировых рынках нишевых продуктов в области радиационно-стойкой электроники, СВЧ-электроники, беспроводных систем глобального обмена информацией, интегрированных систем на кристалле для стационарной и мобильной радиоэлектронной аппаратуры станет возможным благодаря приоритетному развитию отечественной ЭКБ.
对话式超文本访问技术
диалоговое взаимодействие; интерактивная переписка; обмен информацией в режиме реального времени
可扩展超文本标记语言
расширяемый язык гипертекстовой разметки; язык XHTML
增售条款;超额配售选择权;绿鞋
соглашение о праве купить дополнительные акции по первоначальной цене
国际地磁和超高层大气物理学协会
Международная ассоциация геомагнетизма и аэрономии
"超越正常化: 建立人人共享社会" 国际会议
Международная конференция "Период после нормализации: к одному обществу для всех"
超低空飞行;掠地飞行
полет на предельно малой высоте с огибанием рельефа местности
(水供应系统)超负荷
перегрузка (системы водоснабжения)
超负荷; 超载
перегрузка
哥伦比亚超大陆是基诺兰超大陆解体后于距今19 亿~18.5 亿年期间再次重组形成的超大陆,其存在的关键性证据来自印度东部和北美的哥伦比亚地区。
Колумбия - суперконтинент, заново сформировавшийся спустя 1,9 - 1,85 млрд лет после распада суперконтинента Кенорленд, ключевые доказательства его существования происходят из восточной Индии и североамериканского региона Колумбия.
亚得里亚海和爱奥尼亚海流域有组织犯罪与沿岸国、超国家组织和多边组织的作用问题圆桌会议
Круглый стол по вопросам сотрудничества в борьбе против организованной преступности в районе Адритаического и Ионического морей, а также роли прибрежных госудсрств и наднациональных и многосторонних организаций
厘米波;超高频波; 超高频
сантиметровый диапазон волн; сверхвысокая частота; сверхвысокие частоты
超临界流; 急流; 湍流
бурный поток; залповое движение потока
强(或超)咸性(或度); 高含盐量
сверхсоленость
超重的
сверхтяжёлый
超薄热致发光剂量计玻片
дозиметр с использованием сверхтонких термолюминисцентных пластинок
超声波肢体体积描记图
ультразвуковой плетизмограф конечностей
小孩已超过入幼儿园的年龄。
Для детского сада ребенок перерос.
超越WTO
дополняющие обязательства в рамках ВТО
"超越正常化: 建立人人共享社会"
"Период после нормализации: К одному обществу для всех"
今年头八个月原油增产的幅度超过了历年最高水平
в первые восемь месяцев этого года прирост добычи нефти побил исторический рекорд
超应力腐蚀
коррозия под нагрузкой; коррозия, вызванная перенапряжением металла; коррозия усталостными трещинами; механическая коррозия
超极恐怖
нереально страшный
超级英雄原理:即下大力气负大责任
принцип супергероя: прилагать большия усилия и нести большую ответственность
超级举重
"Heavy Weight Lifter"
超过职权利
превышать полномочия
俄罗斯联邦国家建设和建筑委员会所属国家超部门技术鉴定总局
Главное управление государственной вневедомственной экспертизы при Госстрое России
超声切面诊断仪
ультразвуковой томограф
医用超声仪器及设备
ультразвуковый медицинский прибор и оборудование
成绩超出预期
результаты превзошли ожидания
超精加工技术
высокоточное шлифование и сверхточная обработка
超过外贸进出口增速
опережающий темпами
по сравнению с темпами роста объемов внешней торговли Китая
是中国超硬材料产业技术进步的主要推动力量
является основной движущей силой технического развития китайской отрасли сверхпрочных материалов
这超出了我的权限
Это вне моей компетенции
超产的不单是这几个生产队。
These are not the only production teams that have overfulfilled the output quota.
才貌超群
выделяться талантами и внешностью
才学超群。
One’s abillity and learning surpass the average.
超世界先进水平
surpass advanced world levels
亩产超千斤
produce over 1,000 jin per mu.; exceed 1,000 jin in per mu yield
超喜
Chao Xi
拥有超饱和的核力量
possess an over-saturation nuclear capacity
不准超车
No overtaking!
超出定额
exceed the quota
超出法律权限(的)
extralegal; out of bounds
超出范围
go beyond the scope (bounds); beyond (out of; outside) the pale
超出票面价值
превышать номинальную стоимость билета (облигации)
生活支出超出收入
live beyond one’s means
她的美丽超出了人力所能描绘的限度。
Her beauty surpasses all description.
这远远超出了我的估计。
It exceeded my estimate by a great deal.
超等质量
extra good quality; superfine
超额完成生产指标
overfulfil the production quota; surpass the production target
今天,这个生产小组超额完成了定额。
The production group has overfulfilled the quota today.
避免国民收入超分配
prevent an excessive distribution of the national income
超负荷运转
operate at an overload
超过尺寸范围
scale out
超过额定功率
hop-up
超过服务期限
outlast
超过面值(票面)
above par
超过世界先进水平
surpass advanced world levels
力图超过他的前任
endeavor to excel his predecessor
超过法定利率的利息
interest in excess of a legal rate
超过质量标準
above the mark
超过某人的理解能力
out of (beyond) one’s depth; over sb.’s head
这位教授的讲课超过了听众的接受能力。
The professor in his lecture went beyond the capacity of his audience.
行李超过20公斤要付费。
Luggage in excess of 20kg is taxed.
这个骑兵超假了。
The trooper overstayed his leave.
技艺超绝
extraordinary skill; superb performance
超龄团员
overage Youth League member
他不能参加考试资格,因他已超龄。
He was not eligible for the examination because he was over age.
很少人有如此超群出众的打动人心的才能。
Немногие обладают такими выдающимися способностями увлекать людей.
这位超然的作曲家对舆论既不担心,也不在意。
The aloof composer neither worried nor cared about public opinion.
超人的记忆力
exceptionally good memory
他在智力(体力)上是个超人。
He is a superman in mental faculties (physical strength).
提高超生子女抚养费
increase the cost of bringing up children born outside the state plan
超速违章
exceed the regulation speed
他的书法,信笔写来,十分超脱。
His effortless calligraphy has an unconventional grace of its own.
超脱日常事务
detach oneself from routine business
他在利润分配问题上把自己说得很超脱。
He has denied his involvement (role) on the distribution of the profits.
超脱现实是不可能的。
It’s impossible to detach oneself from reality.
超越边界
surpass the bound
超越他的所有对手
preeminent above all his rivals
很显然,这位工作人员未经许可就这样做是超越他的职责范围的。
It was clear that the clerk had gone beyond his duty in doing so without authority.
毛泽东的名声远远超越了中国国界。
Mao’s fame surpassed well beyond the limits of China.
从不超支
never live beyond one’s income
超支户
households which were almost perpetually in debt
超支挪用
overdrafts and use of money for purposes other than originally budgeted for; overdraw and use funds for purposes other than those originally intended
超重信件
overweight letter
迟超
Chi Chao
今年的棉花产量大大超过了去年。
This year’s cotton production exceeds last year’s by a big margin.
约翰完成生产定额大大超过他的同事们。
In fulfilling the production quotas, John made rings round all his fellow workers.
超短波电疗
ultrashort-wave therapy
超过所有的对手
pass all one’s fellows
他的孩子究竟多大我不清楚,反正不超过20岁。
Я не знаю точно сколько лет его ребëнку, во всяком случае, не больше двадцати.
超薄透明硅胶背壳
сверхтонкий прозрачный силиконовый чехол
赶超世界先进水平
catch up with and surpass the advanced world levels
中国是世界上高原湖泊最多的国家。在中国青藏高原上,超过海拔4000米的高原湖泊很多。例如:海拔4718米的纳木湖,4960米的曼特喀木湖, 5465米的霍尔泊湖等。
China boasts the world’s largest number of lakes on plateaux. On the Qinhai-Tibet Plateau, there are numerous lakes over 4000 meters above sea level, including Lake Namco (4718 meters above sea level), Lake Montcalm (4960 meters above sea level), and Lake Huoerpa (5465 meters above sea level).
限速每小时四十英里,不要超过这个极限。
The speed limit is 40 miles an hour. Don’t exceed this maximum.
超高速巨型计算机
giant-ultra-high-speed computer
该厂生产超过了历史上最高记录。
Production in this factory topped the highest record in history.
超越自由的界限
overstep the boundary of freedom
攫取超额利润
grab super-profits
超龄军舰
overage warship
要赶超世界先进水平,我们还得快马加鞭。
Чтобы догнать мировой уровень развития, нам необходимо ускорить темп.
领袖人物感人的超凡魅力
charisma
超过规定年龄
over age
他的智慧、学识超越他的年龄。
He is wise, learned beyond his years.
超低频率
ультранизкая частота
不能指望在这种场合的谈话会超越平常的客套。
Нельзя рассчитывать, что разговор в такой обстановке выйдет за рамки заурядных любезностей.
做出清高超然的样子
hold oneself aloof
超过某人的权限
exceed sb.’s authority
双方都施展出高超的球艺。
Both sides showed brilliant play.
赶超世界水平
catch up with and surpass the world levels
手艺超群
one’s handicraft is above average; extremely skilful in handicraft
输出每年超过输入。
Exports yearly exceed imports.
超出数额
exceed the number fixed
挺秀超群
be eminent above the masses
超过同辈
pass all one’s fellows
他以80英里的时速开车,因而违章超速。
Он ехал со скоростью 80 миль в час, следовательно, превысил скоростной режим.
误差不超过千分之三毫米
with a tolerance of less than three-thousandths of a millimetre
超出(不在)辖域之内
beyond (outside) jurisdiction
潜水员下潜到超过危险线的深水中去了。
The diver went into the deep water beyond the danger limit.
超过正常的下限
overstep the normal lower limit
费用不应超出你们偿还能力的限度。
The expenses should be limited to what you can really afford.
超重行李费
доплата за лишний вес багажа(за багаж выше нормы)
他一连两个月超额完成生产指标。
He overfulfilled his production quota for two months running.
以高超的艺能
with masterly skill
榴辉岩相是一种高压至超高压区域变质相
эклогитовая фация представляет собой одну из фаций регионального метаморфизма высокого и сверхвысокого давления
协和式超音速客机
сверхзвуковой пассажирский самолёт «Конкорд»
超过6英尺高
over six feet tall
油超
You Chao
减裁超编的员工
reduce excess personnel
体操运动员的高超技艺令人赞叹。
People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts.
智力超常少年班
juvenile class for exceptionally gifted children
沓龙超
Ta Longchao
薄膜感应超导电装置
ryotron
超导体直流电压标罳
superconductor DC voltage standard
超高频铁氧体移相器
ferrite phase shifter for UHF region
超高速地区运输系统
high speed ground transport system
超高速模-数转换器
superhigh speed A-D converter
超高速数字集成电路
superhigh speed digital integrated circuit
超高速图像拖尾摄像机
ultra speed streak camera
超环面进口导向叶片
{航空} toroidalintake guide vanes
超级重离子直线加速器
superhilac
超声多普勒检测系统
ultrasonic Doppler method testing system
超速离合器爪回动弹簧
overdrive clutch pawl return spring
超小型直热式电子管
filamentary subminiature tube
超新星爆发残余遗迹
remnant of supernova explosion; supernova remnant; relic of supernova
超音频外差式接收机
{讯} supersonic heterodyne receiver; beat receiver; double detection receiver
超音速冲压式喷气发动机
scramjet; supersonic ramjet
超音速燃烧冲压式发动机
scramjet
超硬熔敷面用管型焊条
Superloy
多通道超外差接收机
multichannel superheterodyne receiver
多轴平面超精加工机床
multiple spindle surface super-finishing machine
感受器相位超前实偿器
{电工} susceptor phase advancer
核子-超子相互作用
nucleon-hyperon interaction
频率跟踪式超声发生器
ultrasonic generator with frequency automatic control
社会总需求超总供给
total social demand surpassing total supply
丝状色散超声延迟线
wire dispersive ultrasonic delay line
特超声速等离子体包层
hypersonic plasma sheath
特超声速等离体包层
hypersonic plasma sheath
特超声速空气动力学
hypersonic aerodynamics
退回超额进口税证书
over entry certificate
小集体超额计件工资制
overquota piecework system in small collectives; “
楔形衍射色散超声延迟线
wedge diffraction dispersive ultrasonic delay line
携带式超声波测厚仪
audigauge
圆片形超高频瓷介电容器
UHF disc ceramic capacitor
直接及超速传动离合器毂
direct and overdrive clutch hub
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
超 | man | ||
1) обгонять; перегонять; опережать; превышать
2) в сложных словах; сверх-; супер-; ультра-
|