越出
yuèchū
выходить (переходить) за...; быть вне...
越出范围 выходить за рамки (пределы); быть вне рамок
yuèchū
выйти за рамки чего-либо; превысить (напр., полномочия)yuèchū
reach out beyond the limit/boundary/etc.в русских словах:
граница
переходить границы - 越出界限
заводить
3) (уводить далеко) 引到太远的地方 yǐndào tài yuǎn-de dìfāng; (уводить не туда, куда следует) 领错 lǐngcuò; перен. 使...越出范围 shǐ...yuèchū fànwéi
примеры:
越出界限
переходить границы
越出范围
выходить за рамки (пределы); быть вне рамок
越出政策界限
go beyond the bounds of policy
使越出常轨; 使脱离常轨
выбить из колеи
1.出,外出;脱离,离开,退出;2.出发;3.越出,超出
выходить (выйти)
越出刻度范围(仪表的)
заход за шкалу прибора
越出刻度范围(仪表的), 偏转过头
заход за шкалу прибора